"éreinter" - French Arabic dictionary
"éreinter" - Translation from French to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Je l'ai lu quand l'industrie a essayé d'éreinter ma collection d'automne de 2009. | Open Subtitles | لقد قرأته عندما حاول المصنع تخريب مجموعة 2009 للربيع |
Je ne veux pas l'éreinter. Je l'aime. Bon. | Open Subtitles | أنا لا أريد سْحقُها أنا أَحبُّها حَسَناً. |
J'ai dû me lever aux aurores, ravaler ma fierté, m'éreinter. Je ne pourrai jamais tout te raconter. | Open Subtitles | أنا أهين كرامتي دائماً، ولن أقول لك أبدا مرارة ذلك، حسناً؟ |
Il est évident que la déclaration de la représentante des États-Unis est uniquement destinée à " éreinter " le Myanmar. | UN | ومن الواضح أن الهدف الوحيد من هذا البيان هو " التشهير " بميانمار. |
Je te conseille juste de réfléchir au lieu de t'éreinter pour rien. | Open Subtitles | أقول أن تعمل بذكاء أكبر لا بجهد أكثر |
"Merci de m'avoir écoutée m'éreinter les cordes vocales." | Open Subtitles | quot; شكرا للاستماع لي السعالالغبار عن الحبال الصوتية الخاصة بي. #39; |
Je vais t'éreinter ce soir. | Open Subtitles | سأمزّقك إربًا اللّيلة. |
Pas besoin de vous éreinter à soulever la porte. | Open Subtitles | لن يكون عليك أن تكسر ظهرك برفع الباب! |
Tu vas t'éreinter. | Open Subtitles | ستفقد طاقتك الكاملة |
Jane a dit de le laisser un instant, laissez-le s'éreinter lui-même. | Open Subtitles | حسناً، لقد قال (جاين) بأن نمنح ذلك بعض الوقت دعي الأمر يحصل تلقائياً من نفسه |