Interrogé à ce sujet, le Secrétariat a reconnu que du matériel avait été vendu au Tribunal et au Haut Commissariat par erreur. | UN | وأقرت الأمانة العامة، عند الاستفسار، بأن الأصول قد بيعت إلى المحكمة الدولية ومفوضية حقوق الإنسان عن طريق الخطأ. |
Le bateau a été vendu à l'entreprise qui l'avait affrété à des fins commerciales. | UN | سفينة نقل مدرجية مزدوجة بيعت هذه السفينة إلى الشركة التي استعملتها للتأجير لأغراض تجارية |
Ensuite, le navire avait pu faire route vers les Émirats arabes unis, où il avait été vendu. | UN | وسمح بعد ذلك للسفينة بأن تبحر إلى الإمارات العربية المتحدة حيث بيعت هناك. |
Son appartement avait été vendu et le produit de la vente divisé entre elle et F. L. Avec ses enfants, elle occupait alors un appartement loué et F. L. avait l'obligation de lui verser une pension alimentaire. | UN | فقد تم بيع شقتها واقتسمت ثمنها مع ل. ف. وهي حالياً تعيش في شقة مستأجرة مع طفليها ويلزم ل. ف. |
Vous avez été vendu 40 millions, plus que ce que je m'attendais. | Open Subtitles | لقد تم بيعك ، 40 مليون دولار أكثر مما توقعت |
Le véhicule en question lui avait été vendu par une personnalité attachée au service d'un organe d'experts qui rend compte à l'Assemblée générale. | UN | وقد بيعت المركبة إلى الموظف من قبل مسؤول أقدم في هيئة خبراء لدى الجمعية العامة. |
Toutes les variétés, même celle qui a un goût de détergent, tout a été vendu. | Open Subtitles | كل النكهات, حتى التي طعمها مثل منظفات الأرض بيعت كلها |
Il aurait été reflété dans les bénéfices, s'il avait été vendu, non ? | Open Subtitles | إذا كانت قد بيعت أليس من المنطقي أن يتغير الرصيد؟ |
Devinez qui possédait le tiers des actions quand ça a été vendu ? | Open Subtitles | توقّع من كان يملك ثلث أسهمها عندما بيعت للإتحاد؟ |
C'est une des arme listée par le Rwanda comme ayant été vendu à la fondation de Conrad Knox pour destruction. | Open Subtitles | المدرجة في رواندا الي بيعت لـ نوكس اساسها التدمير |
Je suis en compagnie du gérant du kiosque où le billet de loterie gagnant a été vendu hier. | Open Subtitles | انا اقف هنا مع صاحب متجر جونيور حيث بيعت ليلة البارحة البطاقة الفائزة بيانصيب موندو |
J'ai eu votre agent immobilier. L'appartement de la 5e a enfin été vendu. | Open Subtitles | لقد علمت من قريبتك أن شقّة الطابق الخامس قد بيعت أخيراً |
PPL a été vendu à McCann. Nous créons une nouvelle agence. | Open Subtitles | "بوتنام ، باول و لو" بيعت لـ "ماكان" نحننبدأوكالةجديدة.. |
Son appartement avait été vendu et le produit de la vente divisé entre elle et F. L. Avec ses enfants, elle occupait alors un appartement loué et F. L. avait l'obligation de lui verser une pension alimentaire. | UN | فقد تم بيع شقتها واقتسمت ثمنها مع ل. ف.. وهي حالياً تعيش في شقة مستأجرة مع طفليها ويلزم ل. ف. |
Plus tard, Fairchild a été vendu à une compagnie française. | Open Subtitles | فيما بعد تم بيع فاير تشايلد الى شركة فرنسية |
Il a été vendu il y a six ans à un acheteur d'Extrême-Orient. | Open Subtitles | لقد تم بيع السجل الاخير لمستثمر من الشرق الاوسط قبل ستة سنوات |
Vous avez été vendu en temps qu'esclave, forcés à se battre jusqu'à la mort pour l'amusement des maîtres, et vous défendez les fosses de combats ? | Open Subtitles | تم بيعك لنخاس عبيد وأجبرت على القتال حتى الموت لتحقق متعة الأسياد وأنت تُدافع عن القتال في الحفر؟ |
Tu as été vendu comme esclavage dans le royaume d'un sultan? | Open Subtitles | هل تم بيعك كالعبيد في مملكة السلطان؟ |
Un reliquat de 25 tonnes a finalement été vendu à la société d’exportation Metachem. | UN | وبيعت كمية 25 طنا متبقية في نهاية المطاف إلى مؤسسة التصدير ميتاكيم. |
Comme dans tous les établissements de ce genre, on les place à côté d'un objet pour indiquer qu'il a été vendu. | Open Subtitles | يضعونها بجانب الأداة للإشارة أن هذه بالتحديد تم بيعها |
J'ai été vendu à un gangster, spécialiste en entraînement d'enfants soldats. | Open Subtitles | لقد تم بيعي الى رجل عصابات شرقي متخصص في تدريب اطفال الجنود |
C'est un simple morceau de papier qu'on a oublié de soumettre à l'époque où le prêt a été vendu et revendu un million de fois. | Open Subtitles | إنها ورقة غبية قد نسي أحدهم تقديمها عندما تم شراء وبيع القرض لأكثر من مليون مرة |
Le vrai a été vendu au marché noir en 98. | Open Subtitles | الحقيقي تمّ بيعها في عام 1998 .فيّ السوق السوداء |