J'étais dans le park, pour chercher où dormir et j'ai trébuché sur son corps. | Open Subtitles | كنت في الحديقة أبحث عن مكان لأنام به وقد تعثرت بجثته |
J'étais dans le coin, je pensais te kidnapper pour un sauna. | Open Subtitles | كنت في الحيّ. فكّرت ربّما أخطفك لميعاد في منتجع. |
Et quand j'étais dans le circuit, on se rendait service. | Open Subtitles | وعندما كنت في البرنامج, كنّا نساعد بعضنا البعض |
Elle ment à sa mère depuis tout ce temps et elle ne pouvait pas lui parler quand tu étais dans le coma. | Open Subtitles | لقد كانت تكذب على والدتها طوال الوقت و ولم تقدر على التحدث معها حتى حين كنت فى غيبوبه |
Oui, j'étais dans le mauvais amphi. Et donc ont débuté les sept minutes les plus humiliantes de ma vie. | Open Subtitles | نعم ، كنت في الصف الخاطئ وهذه كانت أسوء 7 دقائق من الإحراج في حياتي |
J'étais dans le grenier en train de ranger quelques placards. | Open Subtitles | لقد كنت في العلية أقوم بترتيب بعض الخزائن |
J'étais dans le salon pourri, chéri, il y a 2 ans. | Open Subtitles | لقد كنت في الصالة السيئة ياعزيزي الجبان لمدة عامين |
Quand j'étais dans le camp... te sentais-tu seule à Paris ? | Open Subtitles | حين كنت في معسكر الاعتقال، كنت موجودة في باريس؟ |
J'étais dans le coin. Je voulais voir un visage ami. | Open Subtitles | أنا كنت في الحيّ, أحتاج لرؤية وجه لطيف.. |
J'étais dans le salon, je préparais des conserves, quand un ange est tombé du ciel et s'est écrasé dans le jardin. | Open Subtitles | "كنت في غرفة الطعام أعلب بعض الفاصوليا المجففة" "حين سقط ملاك من السماء مرتطمًا بأرضية باحتي الخلفية" |
J'étais dans le garage. Ne te sens pas bizarre ou quoique ce soit. | Open Subtitles | كنت في الكراج لا تشعري بالغرابة أو ما شابه |
Non, j'étais dans le commerce bien avant ça. | Open Subtitles | لا، كنت في مجال الإعلان التجاري للعقارات قبل ذلك |
Il était pas dispo. J'étais dans le coin, c'était l'occasion. | Open Subtitles | .أنه لم يتمكن من القدوم .لقد كنت في الجوار، وفكرت أن أمنحك زيارة |
J'étais dans le coin, et le capitaine est un fan, donc je suis venu pour lui offrir un petit cadeau, en remerciement. | Open Subtitles | كنت في المنطقة والنقيب معجب. لذا أتيت لأعطيه هدية كشكر |
J'étais dans le déni, j'imagine, j'espérais pour le mieux. | Open Subtitles | لقد كنت في حالة إنكار على ما أعتقد آملاً حصول أفضل سيناريو |
Je ne pourrais pas être plus relax que si j'étais dans le coma. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون أكثر استرخاءًا إذ كنت في غيبوبة |
Quand tu étais dans le coma, tu as eu des éclaircissements ? | Open Subtitles | عندما كنت في سبات الموت، أكان هناك أيّ تنوير؟ |
Et quand j'étais dans le monastère, j'aidais à la cuisine, faire à manger pour les autres moines, au début, c'était juste un autre boulot. | Open Subtitles | لكن عندما كنت فى الدير، كنت أساعد فى المطبخ، أعد الطعام للرهبان، وتعلمين، فى الاول، كانت مجرد وظيفة أخرى... |
J'étais dans le magasin, vous avez gaffé, et vous l'avez presque entièrement détruit ! | Open Subtitles | كنت فى المتجر وجئتِ أنتِ لتفسدى الأمر كله |
J'étais dans le quartier et j'ai pensé, putain, pourquoi pas, tu vois ? | Open Subtitles | هذا رائع، كنت بالجوار وفكرت فقط أجل، لِم لا، بالطبع. |
J'étais dans le coin, et j'ai entendu dire que tu travaillais par ici, alors j'ai eu envie de venir te faire un petit coucou. | Open Subtitles | كنت بالحي وسمعت أنك تعمل بالمنطقة فكرت أنا أتوقف وأقول مرحبا |
Serais-tu inquiet pour moi si j'étais dans le camion ? | Open Subtitles | أكنت ستخاف عليّ لو انني كنت ضمن الشاحنة؟ |