Je suis venue tout de suite. Tu étais où ? | Open Subtitles | .تلقيت رسالتك وجئت بالفور أين كنت بحق الجحيم؟ |
Putain, papa, t'étais où dans nos vies ? | Open Subtitles | يا إلهي ، أبي أين كنت طوال حياتنا على كل حال؟ |
Il est 23 h. Tu devais pas manger à la maison ce soir ? T'étais où ? | Open Subtitles | إنها الحادية عشر، خلتك لن تأتي للعشاء، أين كنت ؟ |
Peter, je t'ai appelé toute la matinée. T'étais où ? | Open Subtitles | بيتر لقد كنت احاول ان اكلمك من الصباح اين كنت ؟ |
- T'étais où, bordel ? | Open Subtitles | ـ أين كنت بحق الجحيم؟ ـ كنتُ في طريقي إلى هُنا |
Tu étais où, hier soir ? | Open Subtitles | اذاً أين كنت الليلة الماضية يارجل ؟ لم أرك |
T'étais où tout ce putain de temps ? | Open Subtitles | أين كنت بحق الجحيم الأسابيع القليلة المنصرمة؟ |
Et tu as pris ton après-midi. T'étais où ? | Open Subtitles | وغادرت العمل وقت الغداء، أين كنت بحق الجحيم؟ |
- T'étais où, ces 20 dernières minutes ? | Open Subtitles | حسناً، أين كنت خلال الـ20 دقيقية الماضية؟ |
Et j'étais où quand il a rendu son dernier souffle ? | Open Subtitles | أين كنت انا عندما كان يتنفس أنفاسه الأخيرة؟ |
T'es injoignable. T'étais où? | Open Subtitles | كنتُ أحاول الوصول إليك طوال الليل، أين كنت ؟ |
T'étais où ? | Open Subtitles | هذا إبني أيها الضابط أين كنت بحق الجحيم ؟ |
Je t'ai gardé ça. Alors, t'étais où la nuit dernière ? | Open Subtitles | خذ، لقد دخرت لك هذا أين كنت البارحة إذن ؟ |
Yo, Yo, Seattle Korps. T'étais où, mec ? | Open Subtitles | أنت، أنت ، قوات سياتل أين كنت أيها المتأنق؟ |
Mais t'étais où avant ? | Open Subtitles | ولكن أين كنت قبل أن تنتقل إلى جنوب كارولاينا ؟ |
J'étais où, quand toutes les gamines du monde mettaient en scène leur mariage ? | Open Subtitles | أقصد أين كنت أنا عندما كانت الفتيات الصغيرات يمثلن حفل زفاف مزيف في غرف نومهن ؟ |
T'étais où, quand tu devais nous couvrir, bordel. | Open Subtitles | أين كنت عندما كان من المفترض أن تقوم بحمايتنا |
Je croyais qu'on allait se coucher tôt. T'étais où ? J'ai parlé avec Phil, dans le couloir. | Open Subtitles | لقد ظننت اننا سنذهب الى النوم باكراً الليلة اين كنت ؟ لقد كنت اتحدث مع فيل الذى يسكن بأخر الردهة |
T'étais où y a 30 secondes avec ces super idées ? | Open Subtitles | حسناً، أين كنتِ مع هذه الإقتراحات العظيمه قبل ثلاثون ثانيه؟ |
Je t'ai pas vu depuis des jours. T'étais où ? | Open Subtitles | لم أرك منذ عدة أيام أين كنتَ ؟ |
Et tu étais où ? | Open Subtitles | أين كُنْتَ أنت ثمّ؟ |
Alors attends. Quand quelqu'un a frappé à la porte, tu étais où ? | Open Subtitles | أنتظروا، عندما طرّق شخص ما الباب أين كُنت ؟ |
J'en étais où ? | Open Subtitles | أينَ كنت ؟ |
Toute ma vie, je ne suis demandé qui tu étais, où tu étais, et maintenant tu te montres, dans ma maison, le jour juste avant mon mariage. | Open Subtitles | طيلة حياتى كنت أتعجب من أنت وأين كنت والأن تظهر بكل بساطة في منزلي قبل زفافى بيوم |
Je ne comprends pas. J'étais où ? | Open Subtitles | لستُ أفهم أين كنتُ أنا؟ |
T'étais où quand la Taylor Swift sourde s'est fait couper la tête par une tondeuse ? | Open Subtitles | نعم ، أين كُنتِ عندما تم إقتلاع رأس صماء تايلور سويفت ؟ |