"étais où" - Traduction Français en Arabe

    • أين كنت
        
    • اين كنت
        
    • أين كنتِ
        
    • أين كنتَ
        
    • أين كُنْتَ
        
    • أين كُنت
        
    • أينَ كنت
        
    • وأين كنت
        
    • أين كنتُ
        
    • أين كُنتِ
        
    Je suis venue tout de suite. Tu étais où ? Open Subtitles .تلقيت رسالتك وجئت بالفور أين كنت بحق الجحيم؟
    Putain, papa, t'étais où dans nos vies ? Open Subtitles يا إلهي ، أبي أين كنت طوال حياتنا على كل حال؟
    Il est 23 h. Tu devais pas manger à la maison ce soir ? T'étais où ? Open Subtitles إنها الحادية عشر، خلتك لن تأتي للعشاء، أين كنت ؟
    Peter, je t'ai appelé toute la matinée. T'étais où ? Open Subtitles بيتر لقد كنت احاول ان اكلمك من الصباح اين كنت ؟
    - T'étais où, bordel ? Open Subtitles ـ أين كنت بحق الجحيم؟ ـ كنتُ في طريقي إلى هُنا
    Tu étais où, hier soir ? Open Subtitles اذاً أين كنت الليلة الماضية يارجل ؟ لم أرك
    T'étais où tout ce putain de temps ? Open Subtitles أين كنت بحق الجحيم الأسابيع القليلة المنصرمة؟
    Et tu as pris ton après-midi. T'étais où ? Open Subtitles وغادرت العمل وقت الغداء، أين كنت بحق الجحيم؟
    - T'étais où, ces 20 dernières minutes ? Open Subtitles حسناً، أين كنت خلال الـ20 دقيقية الماضية؟
    Et j'étais où quand il a rendu son dernier souffle ? Open Subtitles أين كنت انا عندما كان يتنفس أنفاسه الأخيرة؟
    T'es injoignable. T'étais où? Open Subtitles كنتُ أحاول الوصول إليك طوال الليل، أين كنت ؟
    T'étais où ? Open Subtitles هذا إبني أيها الضابط أين كنت بحق الجحيم ؟
    Je t'ai gardé ça. Alors, t'étais où la nuit dernière ? Open Subtitles خذ، لقد دخرت لك هذا أين كنت البارحة إذن ؟
    Yo, Yo, Seattle Korps. T'étais où, mec ? Open Subtitles أنت، أنت ، قوات سياتل أين كنت أيها المتأنق؟
    Mais t'étais où avant ? Open Subtitles ولكن أين كنت قبل أن تنتقل إلى جنوب كارولاينا ؟
    J'étais où, quand toutes les gamines du monde mettaient en scène leur mariage ? Open Subtitles أقصد أين كنت أنا عندما كانت الفتيات الصغيرات يمثلن حفل زفاف مزيف في غرف نومهن ؟
    T'étais où, quand tu devais nous couvrir, bordel. Open Subtitles أين كنت عندما كان من المفترض أن تقوم بحمايتنا
    Je croyais qu'on allait se coucher tôt. T'étais où ? J'ai parlé avec Phil, dans le couloir. Open Subtitles لقد ظننت اننا سنذهب الى النوم باكراً الليلة اين كنت ؟ لقد كنت اتحدث مع فيل الذى يسكن بأخر الردهة
    T'étais où y a 30 secondes avec ces super idées ? Open Subtitles حسناً، أين كنتِ مع هذه الإقتراحات العظيمه قبل ثلاثون ثانيه؟
    Je t'ai pas vu depuis des jours. T'étais où ? Open Subtitles لم أرك منذ عدة أيام أين كنتَ ؟
    Et tu étais où ? Open Subtitles أين كُنْتَ أنت ثمّ؟
    Alors attends. Quand quelqu'un a frappé à la porte, tu étais où ? Open Subtitles أنتظروا، عندما طرّق شخص ما الباب أين كُنت ؟
    J'en étais où ? Open Subtitles أينَ كنت ؟
    Toute ma vie, je ne suis demandé qui tu étais, où tu étais, et maintenant tu te montres, dans ma maison, le jour juste avant mon mariage. Open Subtitles طيلة حياتى كنت أتعجب من أنت وأين كنت والأن تظهر بكل بساطة في منزلي قبل زفافى بيوم
    Je ne comprends pas. J'étais où ? Open Subtitles لستُ أفهم أين كنتُ أنا؟
    T'étais où quand la Taylor Swift sourde s'est fait couper la tête par une tondeuse ? Open Subtitles نعم ، أين كُنتِ عندما تم إقتلاع رأس صماء تايلور سويفت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus