"était ma vie" - Translation from French to Arabic

    • كانت حياتي
        
    • كان حياتي
        
    C'était ma vie. C'est ce que j'ai vécu. Tout seul. Open Subtitles تلك كانت حياتي التي عايشتها فردًا لردح طويل.
    Avant l'arrivée de vous et votre sœur chez moi, le travail, c'était ma vie. Open Subtitles أعني قبل مجيئكِ و شقيقتِكِ للإقامة معي كانت حياتي محض عمل
    Je n'aimais pas chaque moment mais c'était ma vie, et je sentais qu'elle m'appartenait. Open Subtitles لم تروقني طوال الوقت ولكنها كانت حياتي. وشعرت بأنها كانت تخصّني.
    Je ne me rappelle pas comment était ma vie il y a trois jours. Open Subtitles مثل أنا لا أتذكر ما كانت حياتي مثل قبل قبل ثلاثة أيام.
    Et puis j'ai vu quelque chose, et ce scie l était ma vie. Open Subtitles وحينئذٍ رأيت شيئاً، وما رأيته كان حياتي.
    Cet appart était ma vie, vous comprenez ? Open Subtitles أسمع ، لا أحد سيأخذ الأمر بجديه مثلي هذه الشقه كانت حياتي
    Je vais te dire, c'était ma vie dans cette cave. Open Subtitles أخبرتك بأن تلك كانت حياتي هناك في ذلك الكهف
    Ça, c'était ma vie avant que je meurs. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،هذه كانت حياتي قبل أن أمـــوت
    C'était ma vie. Open Subtitles كرة القدم لم تكن رياضة كانت حياتي
    Je comprends, mais c'était ma vie. Open Subtitles وأعني، أفهم الأمر، لكن... تلك كانت حياتي.
    Qu'était ma vie avant tout ça ? Open Subtitles إن الجواب الصادق، "لا أدري". ماذا كانت حياتي من قبل؟
    "Elle était plus qu'une amie, c'était ma vie." Open Subtitles "كانت أكثر من صديقتي الحميمة، كانت حياتي"
    Regarde, c'était ma vie avant l'accident. Open Subtitles بالفرشاة، وفي النهاية بقضيبة. أترين؟ تلك كانت حياتي...
    Mon bateau était plus que mon boulot, c'était ma vie! Open Subtitles الآن، نظرة، تلك السفينة ما كانت فقط إعالتي، تلك كانت حياتي!
    Je ne me rappelle pas quelle était ma vie avant de chasser Sandstorm Open Subtitles أتعلم ؟ لا يُمكنني حتى تذكر (كيف كانت حياتي قبل البدء في مُطاردة مُنظمة (عاصفة التُراب
    C'était ma vie, mon foyer. Open Subtitles لقد كانت حياتي و عائلتي
    C'était ma vie avec lui. Open Subtitles لقد كانت حياتي مع هاري.
    Dites lui qu'elle était ma vie. Open Subtitles أخبريها بانها كانت حياتي
    Mais pour moi, ce club, c'était ma vie. Open Subtitles لكن بالنسبة لي ذلك النادي كان حياتي
    Tu veux savoir comment était ma vie ? Open Subtitles تريد أن تعرف كيف كان حياتي ، هممم؟
    Le marché était ma vie pour la sienne. Open Subtitles من فضلك الاتفاق كان حياتي مقابل حياته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more