"était parfait" - Translation from French to Arabic

    • كانت مثالية
        
    • كان رائعاً
        
    • كان مثاليا
        
    • كان مثالياً
        
    • كان مثالي
        
    • كان مثاليًا
        
    • كانت رائعة
        
    • كانت مثاليّة
        
    • كان رائع
        
    • كان رائعا
        
    • كانت ممتازة
        
    • كان كامل
        
    • كان كاملاً
        
    Il était parfait, car il était si doux et nous aurions jamais de le faire. Open Subtitles كانت مثالية لأنها غاية في اللطف ولن يتحتم علينا عملها البتة.
    Je pensais que mon anglais était parfait, mais grâce à vous je le pense encore plus. Open Subtitles ظننتُ أن لغتي الانجليزية كانت مثالية لكنّك بفضلك أحسّ أنها أفضل حتّى
    La cérémonie était belle. Tout était parfait. Open Subtitles المراسم كانت جميله ، وكل شئ كان رائعاً
    Jas, c'était parfait. Tu as tout très bien fait. Open Subtitles جاس, الامر كان مثاليا قمت بعمل كل شيء بطريقة صائبة
    Et bien, je ne suis pas un vrai professeur, mais le conseiller pédagogique a eu Ebola ou quelque chose comme ça, donc le timing était parfait. Open Subtitles حسناً, أنا لست مُعلم حقيقي لكن مستشار هيئة التدريس حصل على ايبولا او شيء من ذلك القبيل لذلك التوقيت كان مثالياً
    Mais tu as toujours fais comme si tout était parfait. Open Subtitles . أو حتى عندما غادر لكنك تظاهرت دائماً أن كل شيء كان مثالي ، لماذا ؟
    C'était parfait. Open Subtitles الموقع كان مثاليًا
    Tout était parfait, même mes imperfections étaient parfaites. Open Subtitles رائع، كل شيء كان رائع، حتى عيوبي كانت رائعة
    Son lancé, ses mouvements; c'était parfait Open Subtitles الطريقة التي يرمي بها، وتحرّكه... كانت مثاليّة.
    Non, je le voulais de folie, mais ce qu'on faisait était parfait. Open Subtitles لا ,وانا اردته ان يفعل ذلك . وما فعلناه كان رائع
    Au début, tout était parfait. Open Subtitles قبل كل شيء ، كل شيء كان رائعا جدا ، أعني على الأوراق
    Nous espérions que vous rentreriez chez vous pour le pleurer en croyant que votre couple était parfait. Open Subtitles كنا نأمل انك ستعود للديار و نحزن للإعتقاد بأن علاقتك كانت مثالية
    Comment peux-tu dire ça ? Hier soir, c'était parfait. Open Subtitles كيف يمكنك قول ذلك ليلة امس كانت مثالية جداً
    Je pensais qu'il était parfait. Voilà une de beaucoup de flics. Open Subtitles اعتقدت انها كانت مثالية. وهناك الكثير من الشرطه
    Mais c'était parfait pour moi. Open Subtitles لكن لي كان رائعاً.
    C'était parfait. Mais c'était un menteur invétéré. Open Subtitles كان رائعاً عدا أنه تحول إلى كذاب محترف
    Paige, ne le prends pas mal, c'était parfait. Open Subtitles بيج، لا يحصل لي خطأ، كان مثاليا.
    Et devine quoi... pour ton information, mon premier mariage était parfait. Open Subtitles وخمني ماذا لمعلوماتك زفافي الأول كان مثالياً
    C'était parfait. Quoi ? Open Subtitles شكر لك, برناديت, ذلك كان مثالي
    Naomi, tout ce que tu m'as montré était parfait, si personnel, mais j'ai un doute sur le lieu. Open Subtitles (نايومي) كل ما أريتيني إياه كان مثاليًا جدا، شخصيًا جدًا، لكن
    T'aurais dû voir la lumière, poussiéreuse, diffuse, c'était parfait. Open Subtitles ليتك رأيت الاضاءة لقد كانت متفرقة وحالمة .لقد كانت رائعة
    On aurait dû boucler quand c'était parfait. Open Subtitles كان علينا التوقف منذ يومان عندما كانت ممتازة
    Tout était parfait avant qu'il ne revienne dans ma vie. Open Subtitles كل شىء كان كامل قبل دخوله حياتى.
    "il était parfait pour notre pays. Open Subtitles أن "جاك" لم يكن شخصاً كاملاً، لكنه كان كاملاً لبلادنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more