"étatsunis d'amérique" - Translation from French to Arabic

    • الولايات المتحدة الأمريكية
        
    • والولايات المتحدة الأمريكية
        
    • على الولايات المتحدة
        
    • المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا
        
    • الروسي والقائم بالأعمال
        
    John Reilly, Massachusetts Institute of Technology (ÉtatsUnis d'Amérique) UN جون رايلي، معهد ماساتوستس للتكنولوجيا، الولايات المتحدة الأمريكية
    M. Manuel Montes, Fondation Ford, New York (ÉtatsUnis d'Amérique) UN السيد مانويل مونتس، مؤسسة فورد، نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية
    Nous adressons aussi nos condoléances au peuple des ÉtatsUnis d'Amérique après les ravages causés par le cyclone Katrina. UN كما نقدم تعازينا إلى مواطني الولايات المتحدة الأمريكية الذين تضرروا جراء الدمار الذي خلفه إعصار كاترينا.
    Mme Linda Biek, Directrice des relations internationales (ÉtatsUnis d'Amérique) UN السيدة ليندا بيك، مديرة العلاقات الدولية، الولايات المتحدة الأمريكية
    La Fédération de Russie et les ÉtatsUnis d'Amérique, ci-après dénommés les parties, UN إن الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية اللذين يشار إليهما فيما يلي باسم الطرفين،
    Les ÉtatsUnis d'Amérique ont formulé des recommandations. UN وقدّمت الولايات المتحدة الأمريكية توصيات.
    Les ÉtatsUnis d'Amérique ont fait des recommandations. UN وقدمت الولايات المتحدة الأمريكية توصيات.
    66/6. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier imposé à Cuba par les ÉtatsUnis d'Amérique UN 66/6 - ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    Les ÉtatsUnis d'Amérique ont été et resteront le principal pourvoyeur mondial d'aide. UN إن الولايات المتحدة الأمريكية كانت وستظل في طليعة الذين يقدمون المساعدة على الصعيد العالمي.
    Ont voté contre : ÉtatsUnis d'Amérique, Israël UN المعارضون: إسرائيل، الولايات المتحدة الأمريكية
    Vice-Présidents: Autriche, Chine, ÉtatsUnis d'Amérique, Fédération de Russie, France, Inde, Mexique, Slovaquie, Tunisie et Ukraine UN نواب الرئيس: الاتحاد الروسي، أوكرانيا، تونس، سلوفاكيا، الصين، فرنسا، المكسيك، النمسا، الهند، الولايات المتحدة الأمريكية
    Ont voté contre : Canada, ÉtatsUnis d'Amérique, Israël, Palaos UN المعارضون: إسرائيل، بالاو، كندا، الولايات المتحدة الأمريكية
    Ont voté contre : ÉtatsUnis d'Amérique, Israël UN المعارضون: إسرائيل، الولايات المتحدة الأمريكية
    Se félicitant de la nomination de M. William J. Clinton, ancien Président des ÉtatsUnis d'Amérique, comme Envoyé spécial des Nations Unies pour Haïti, UN وإذ يرحب بتعيين رئيس الولايات المتحدة الأمريكية السابق، السيد وليام ج. كلينتون، مبعوثا خاصا للأمم المتحدة إلى هايتي،
    Parmi les autres initiatives figure l'African Growth and Opportunity Act (loi sur la croissance et les possibilités économiques de l'Afrique), dont les ÉtatsUnis d'Amérique font bénéficier la plupart des pays africains. UN وتشمل المبادرات الأخرى قانون الولايات المتحدة الأمريكية بشأن النمو والفرص في أفريقيا لمعظم البلدان الأفريقية.
    58/7. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué à Cuba par les ÉtatsUnis d'Amérique UN 58/7 - ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة الأمريكية على كوبا
    54. Le représentant des ÉtatsUnis d'Amérique a remercié le secrétariat de ses efforts en faveur du peuple palestinien. UN 54 - وشكر ممثل الولايات المتحدة الأمريكية الأمانة على ما تبذله من جهود، لصالح الشعب الفلسطيني.
    Israël, ÉtatsUnis d'Amérique. UN إسرائيل، الولايات المتحدة الأمريكية
    Sont inscrits sur la liste des orateurs pour aujourd'hui les représentants d'Israël, des ÉtatsUnis d'Amérique et de la Roumanie. UN وأرى على قائمة المتكلمين ليومنا هذا ممثلي إسرائيل والولايات المتحدة الأمريكية ورومانيا.
    Les principaux marchés d'exportation sont aujourd'hui l'Australie, le Japon, les ÉtatsUnis d'Amérique, le RoyaumeUni et la République de Corée. UN وأكبر أسواقنا التصديرية هي استراليا واليابان والولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة وكوريا.
    Conférencier invité dans des universités en Inde, au Japon, en Suisse et aux ÉtatsUnis d'Amérique. UN محاضر ضيف في جامعات بالهند واليابان وسويسرا والولايات المتحدة الأمريكية.
    1. Condamne sans équivoque les attaques terroristes perpétrées contre les ÉtatsUnis d'Amérique le 11 septembre 2001; UN 1- تدين إدانة لا لبس فيها الاعتداءات الإرهابية التي وقعت على الولايات المتحدة الأمريكية في 11 أيلول/سبتمبر 2001؛
    Ont voté pour: Canada, ÉtatsUnis d'Amérique, Japon, RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord. ◄ 4 UN المؤيدون: كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، الولايات المتحدة الأمريكية، اليابان.
    LETTRE DATÉE DU 20 AVRIL 2009, ADRESSÉE AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE LA CONFÉRENCE DU DÉSARMEMENT PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE LA FÉDÉRATION DE RUSSIE ET LE CHARGÉ D'AFFAIRES DE LA MISSION PERMANENTE DES ÉtatsUnis d'Amérique À LA CONFÉRENCE, TRANSMETTANT LA UN رسالة مؤرخة 20 نيسان/أبريل 2009 موجهة من الممثل الدائم للاتحاد الروسي والقائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للولايات المتحـدة الأمريكية لدى مؤتمر نـزع السـلاح إلى الأمين العام للمؤتمر يحيلان فيها نص البيان المشترك الصادر عن السيد ديميتري أ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more