Vous étudiez afin de mieux servir la gloire de l'empire Tang, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | كنت تدرس حتى تتمكن من أفضل خدمة مجد من سلالة تانغ، أليس كذلك؟ |
Vous jouez avec les gens, tenez des propos choquants et étudiez leurs réactions. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنك تحب التلاعب بالناس أعرف أنك تحب قول أشياء فظيعة و تدرس رد أفعالهم |
Vous étudiez les buses et vous êtes l'appât pour les attraper. | Open Subtitles | أنتِ تدرسين الصقر الجرّاح، وتنصبين فخّاً لواحدٍ بالوقت الراهن. |
Je pensais écrire sur une histoire sur pourquoi vous avez étudiez son cerveau. | Open Subtitles | كنتُ أفكر بكتابة قصة عن لماذا قمتَ بدراسة دماغهاً منذُ البداية |
Excusez-moi, vous étudiez la médecine légale ou l'interrogation? | Open Subtitles | أنا متأسف هل أنتم تدرسون ألطب الشرعي أم ألأستجواب ؟ |
- Vous étudiez le théâtre? | Open Subtitles | ما هو تخصصك الدراسى؟ |
Vous étudiez ma famille comme l'homme des cavernes. | Open Subtitles | اعرف انك كنت تدرس عائلتى مثل رجل الكهف المجمد. |
Ils exigeaient une voiture en dot. Si vous n'étudiez pas et ne gagnez pas d'argent, comment va-t-elle se marier? | Open Subtitles | و الناس يطلبون الكثير لمهر الزواج كيف سنزوِّجها إن لم تدرس ؟ |
Vous étudiez les effets de l'agriculture sur le climat, mais vous avez grandi dans un élevage de bovins. | Open Subtitles | ..أنت عالم تدرس التأثير الزراعى على المناخ ! لكنك راعٍ للأغنام |
Vous êtes en train d'étudiez la structure des Hécatonchires? ( Les Hécatonchires sont nées de Gaïa et Uranus ) | Open Subtitles | لكنكَ الآن تدرس بنية " هكيتنشير تي " , اليس كذلك ؟ |
Intéressant, si vous étudiez les minéraux. | Open Subtitles | -إن الأمر مثير للإهتام -لو تدرس صف الحجر |
Vous étudiez la Constitution... ce qu'aucun citoyen américain ne ferait. | Open Subtitles | أنت تدرسين الدستور الأمريكي شيء لا يمكن لمواطن أن يفعله |
Vous étudiez les buses, Et vous tendez un piège en ce moment-même. | Open Subtitles | أنتِ تدرسين الصقر الجرّاح، وتنصبين فخّاً لواحدٍ بالوقت الراهن. |
Vous étudiez le reiki ? | Open Subtitles | لم تدرسين العلاج بالطاقة؟ |
Vous étudiez ce que je vous fournis, vous trouvez ce qui m'a échappé, ou pas. | Open Subtitles | تقوم بدراسة المواد التي بحوزتي تتحققأنكانشيئ مافاتني، |
Vous me fixez. Vous m'étudiez ? | Open Subtitles | أنتِ مُصمّمة جدّاً أيّتها البارونة أتقومين بدراسة عنّي؟ |
Vous étudiez et développez la technologie de drone à Chicago Polytech, exact ? | Open Subtitles | أنتَ تقوم بدراسة تقنية الطائرات وتطويرها في "تشيكاغو بوليتيك"، هل ذلك صحيح؟ |
Mais je pensais que vous étudiez ensemble dans les cours de MBA ? | Open Subtitles | ولكن كنت اعتقد انكم تدرسون الماجستير معا |
Vous étudiez, et soudainememt elle veut faire l'amour avec vous. Je sais. | Open Subtitles | كنتم تدرسون ثم فجأة أرادت أن تمارس الجنس معك |
Je pensais que vous étudiez ensemble, | Open Subtitles | اعتقدت انكم جميعاً تدرسون معاً |
étudiez pour votre examen, okay ? | Open Subtitles | ادرسي من اجل اختباراتك النهائية حسناً ؟ |
étudiez les situations à deux retraits et le compte des points. | Open Subtitles | حسن ، ادرسوا المواقف المحتملة واحصوا التحركات الصحيحة، |