"éventreur" - Translation from French to Arabic

    • السفاح
        
    • سفاح
        
    • حاصد
        
    • شيسابيك
        
    • السفّاح
        
    • الممزق
        
    • حاصدة أرواح
        
    • للسفاح
        
    • الممزّق
        
    • مُمزّق
        
    Will prédit que tout est fait pour nous éloigner de l'Éventreur. Open Subtitles ويل قال أن أي دليل سنجده،سيقودنا بعيدًا عن السفاح
    Trois femmes ont été découvertes à Whitechapel, un quartier à l'est de Londres, toutes en un mois et toutes éventrées à la manière de l'Éventreur. Open Subtitles وهي منطقة في شرق لندن، كلهم في غضون شهر، نزعت أحشائهم كما فعل جاك السفاح الضحية الثالثة كان سكوتلاند يارد
    Nous pensons que ce tueur se prend pour Jack l'Éventreur parce qu'il est en perte d'identité. Open Subtitles نظن ان هذا المجرم يطابق نفسه مع جاك السفاح لأنه خسر هويته الاصلية
    Le seul moyen pour que vous et Frederick sortiez vivant est que l'Éventreur soit arrêté. Open Subtitles الطريقة الوحيد لك و لفريدريك لتخرجان أحياء هي إذا توقف سفاح التيشسابيك
    Tu ne résous pas un problème d'Éventreur en relâchant un autre Éventreur. Penses-y. Open Subtitles لا يصحّ أن تحلّي مشكلة حاصد رؤوس بتحرير آخر.
    Jack l'Éventreur se vantait de ne pas s'être fait attraper. Open Subtitles جاك السفاح تباهى لأنه لم يلقى القبض عليه
    Mais l'Éventreur a sévi ici, dans la City et l'Est. Open Subtitles لكن الشبه مع السفاح ينتهي هنا,المدينة و الشرق
    Tu sais elle a un tableau sur les meurtres de l'Éventreur. Open Subtitles هل تعلم بأنها كانت تملك لوح الجرائم المتعلق بقضية السفاح
    La théorie c'était que les victimes de l'Éventreur sont choisies au hasard. Open Subtitles تقول النظرية بأن ضحايا السفاح ناس عشوائيين
    L'Éventreur a du suivre ou attirer le Dr Kukra ici. Open Subtitles لابد أن السفاح قد تبع الدكتور كوكرا الى هنا أو استدرجه
    Parce que s'il a été attiré ici, peut-être que l'Éventreur l'a appelé. Open Subtitles لأنه إذا تم استدراجه إلى هنا ربما قام السفاح بالاتصال به
    Chikatilo en Russie, Jack l'Éventreur à Londres, le mois dernier, l'Étrangleur de Boston. Open Subtitles شيكاتولو في روسيا, و جاك السفاح في لندن, الشهر الماضي كان بوسطن الخانق
    On dirait que la police le suspectait d'être un Jack l'Éventreur. Open Subtitles لقد فعلوا يبدو ان الشرطه تشتبه به نوع ما كجاك السفاح
    Parce que je ne suis pas prête à organiser une autre soirée Jack l'Éventreur. Open Subtitles لانني لست مستعده لاستضيف حفلة اخري لجاك السفاح
    Le seul moyen pour que vous et Frederick sortiez vivant est que l'Éventreur soit arrêté. Open Subtitles الطريقة الوحيد لك و لفريدريك لتخرجان أحياء هي إذا توقف سفاح التيشسابيك
    Êtes-vous le soi-disant Éventreur de Chesapeake ? Open Subtitles هل أنت الرجل الذي إدعى بأنه سفاح تشيسابيك ؟
    Maintenant, Hannibal est l'Éventreur ? Open Subtitles والآن تقول بأن هانيبال هو سفاح تشيسابيك ؟
    Deux entailles à l'abdomen suivies par une lacération à la gorge digne de l'Éventreur. Open Subtitles طعنتان في منتصف الجسم و قطع الحلق مثل حاصد الأرواح
    J'ai lu l'article de Freddy Lounds. L'Éventreur de Chesapeake a encore frappé. Open Subtitles قرات مقال فريدي لاوندس سفاح شيسابيك ضرب مجددا
    Eh bien, la première référence est 100 ans avant Jack l'Éventreur. Open Subtitles أول المعلومات أنه قبل مائة عام من جاك السفّاح
    Enlevée par l'Éventreur de la colline ? Open Subtitles تقصدين أنه تم خطفهـــا من طرف الممزق الشرس ؟
    Elle est un Éventreur. Open Subtitles إنّها حاصدة أرواح.
    Le FBI me consultait autrefois, au sujet de l'Éventreur. Open Subtitles لقد تمت استشارتي من قبل الإف بي آي بشأن قضايا قتل سابقة للسفاح
    Tes fils préférés sont ceux avec des problèmes d'Éventreur. Open Subtitles أبناؤك المفضلون هم من يتّسمون بمشاكل الممزّق.
    De bons souvenirs de ton passé d'Éventreur. Open Subtitles -أيعيد إليكَ أيام مُمزّق البشر الخالية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more