"- il n'est pas" - Translation from French to Arabic

    • إنه ليس
        
    • انه ليس
        
    • هو ليس
        
    • إنّه ليس
        
    • إنه غير
        
    • هو غير
        
    • انها ليست
        
    - Il n'est pas là, Chloé. - Il n'est pas avec son professeur ? Open Subtitles إنه ليس هنا يا كلوي إنه ليس مع أستاذه، أليس كذلك؟
    - Il dirait jamais ça. - Il n'est pas gentil, O.K. ? Open Subtitles ـ لن يقول هذا أبداً ـ إنه ليس رجل جيّد، إتفقنا؟
    - Il n'est pas aussi indigne que ça. Open Subtitles ـ لا، إنه ليس تافها كما تظنين ـ ليس تافها؟
    - Il n'est pas mort. Je n'ai que l'air d'être mort. Open Subtitles انه ليس مرهقا انى بخير تمام, فقط ابدو كالمرهق
    - Il n'est pas celui qu'il prétend être. Open Subtitles الناس يقولون انه ليس من كان يدعي أن يكون.
    - Il n'est pas là. Il travaille. - Peut-on entrer ? Open Subtitles هو ليس هنا لديه مناوبة هل يمكننا الدخول؟
    - Ne parle pas à ton père de cette façon. - Il n'est pas mon père. Open Subtitles لا تتحدثي إلى والدكِ هكذا - هو ليس والدي -
    - Il n'est pas dans le registre. Open Subtitles إنّه ليس مسجّلاً بتسجيلات الولادة للفتاه.
    - Son vieil appartement. - Il n'est pas idiot. Il saura qu'ils le surveillent. Open Subtitles ـ إنه ذهب إلى شقته القديمة ـ إنه ليس بهذا الغباء، إنه يعرف إنهم يراقبونه
    - Il n'est pas étrange. Open Subtitles التقيتُ به عندما كنت صغيرة إنه ليس بغريب
    - Dis à ton capitaine. - Il n'est pas capitaine. Open Subtitles ـ لذا ، فلتُخبر قائدك ـ إنه ليس قائدنا
    - Il n'est pas prêt... - Pas encore, du moins. Open Subtitles إنه ليس مستعدا،ليس بعد، على الأقل
    - Il n'est pas né humainement. - Et nous non plus, Gideon. Open Subtitles إنه ليس مولود بشري ولا نحن أيضاً "جيدون"
    - Il n'est pas ce que je recherche. - Que recherches-tu ? Open Subtitles إنه ليس من أبحث عنه ما الذي تبحثين عنه؟
    - Il n'est pas exactement mon petit ami. - Tu veux dire qu'il est libre? Open Subtitles انه ليس بالظبط صديقي الحميم هل تعنين انه حُـر ؟
    - Il n'est pas endurci. - Vous ne faites pas de pénal. Open Subtitles انه ليس مجرم خطير- وأنتي لستي محامية للجرائم -
    - Il n'est pas "coincé". Open Subtitles انه ليس عالقا معي
    - Il n'est pas comme les autres. Open Subtitles هو ليس كبقية الشبان الذين كنت أواعدهم
    - Il n'est pas la raison de ma présence. - Alors, que faites-vous là ? Open Subtitles هو ليس السبب - ما الذي جاء بكِ إلى هنا إذاً؟
    - Il n'est pas malade ! C'est vous ! Vous tous ! Open Subtitles هو ليس بمريض بل كلكم كذلك- أنت لا تعلمين ماذا تقولين-
    Il ne connaît même pas le groupe. - Il n'est pas un admirateur, un Fandau. Open Subtitles إنّه لا يعرفُ الفرقة حتّى إنّه ليس بمشجّع لها.
    - Il n'est pas approprié d'injurier ainsi... - S'il vous plaît. Open Subtitles ـ إنه غير منا سب أن تبدأ بالإهانة ـ إذا سمحت
    - Il n'est pas disponible. Open Subtitles هو غير متواجد الآن
    - Il n'est pas là, "chérie". - Alors choisis autre chose, chéri ! Open Subtitles ـ انها ليست على الأرض ـ لابد اذن انها بمكان آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more