"- je comprends" - Translation from French to Arabic

    • أنا أفهم
        
    • أنا أتفهم
        
    • أفهم
        
    • أتفهّم
        
    • أنا أفهمك
        
    • أَفْهمُ
        
    • فهمت
        
    • انا اتفهم
        
    • انا افهم
        
    • أتفهم تماماً
        
    • أنا متفهم
        
    - Tu dois me comprendre. - Je comprends. Open Subtitles أنت دوناً عن الجميع عليك تفهم هذا أنا أفهم
    - Je comprends combien cela doit être difficile, Mme Wright. Open Subtitles أنا أفهم مدى صعوبة الامر يا سيدة رايت
    - Je comprends votre position. - Je ne suis pas le seul concerné. Open Subtitles أنا أتفهم وضعكم سيدي أنه ليس مجرد وضعي أنا فقط
    - Je comprends tout à fait, mais je dois vous parler le plus vite possible. Open Subtitles أنا أتفهم ذلك كلياً، لكني أحتاج أن آتي وأقابلك
    - Je comprends que vous vouliez la petite salade césar, mais j'ai très faim. Open Subtitles ممتاز أفهم لماذا تريدني أن آخذ السلطة و لكني أتضور جوعاً
    - Je comprends. On va le retrouver. Mais il faut que vous restiez ici. Open Subtitles أتفهّم أنك تريد العثور عليه، لكن أريدك أن تبقى هنا معي
    - Je comprends. - Je voulais dire au revoir. Open Subtitles ـ أنا أفهم ذلك ـ لقد كنت أريد أن أقول وداعا
    - Certains jours sont pires que d'autres. - Je comprends. Open Subtitles بعض الأيام تكون أسوأ من غيرها أنا أفهم
    - Je comprends très bien, revenez plus tard Open Subtitles -من فضلك ، أنت لم تفهم أنا أفهم جيداً , سنراكِ في الظهيرة
    - Je comprends que t'aies le cafard. Open Subtitles أنا أفهم انت تشعر بالحنين للمنزل
    - Je comprends très bien. Open Subtitles لست تفهمين أنا أفهم
    - Je comprends totalement, okay ? - Mm Open Subtitles أنا أتفهم ذلك بالكامل ، حسناً ؟
    - Je comprends votre problème. Ne vous inquiétez pas, je n'y serai pas. Open Subtitles "أنا أتفهم مخاوفك، لا تقلق لن يكون هناك"
    - Je comprends. - Désole Open Subtitles أنا أتفهم أنا آسفة
    - Ils n'ont que ça à imprimer. - Je comprends pas... Open Subtitles ـ هنا كل الأخبار المناسبة للطبع ـ لا أفهم
    - Je comprends complètement. J'apprécie que vous m'aidiez les gars. Open Subtitles أتفهّم ذلك تمامًا، وإنّي ممتنة لمساعدتكما إيّاي.
    - Je comprends. Open Subtitles أنا أفهمك حسناً
    - Je comprends pas. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ. هو لَيسَ مهمَ بأنّك تَعمَلُ.
    - Il a un vol en provenance de la Californie. - Je comprends. Open Subtitles أنه على متن الطائرة القادمة من كالفورنيا لقد فهمت
    - ll a besoin de temps. - Je comprends. Open Subtitles يحتاج المزيد من الوقت للتأقلم انا اتفهم هذا
    - Désolé mais personne ne peut entrer. - Je comprends ça, Open Subtitles اسفة و لكن لا احد مصرح بالدخول ـ انا افهم هذا
    - Je comprends ta peine. Open Subtitles -انظر، أتفهم تماماً تعصبك
    - Mais ca nous rendait nerveux. - Je comprends. Open Subtitles لكن كنا دائماً متوترون - لابأس أنا متفهم للموقف -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more