"- qu'y a-t-il" - Translation from French to Arabic

    • ما الأمر
        
    • ما الخطب
        
    • ماذا هناك
        
    • ما المشكلة
        
    • ماذا يجري
        
    • ماذا يحدث
        
    • ماذا يوجد
        
    • ما الذي يحدث
        
    • ما الامر
        
    • ما الذي يجري
        
    • مالأمر
        
    • مالخطب
        
    • ماذا بك
        
    • ماذا هنالك
        
    • مالذي حدث
        
    - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles ما الأمر هل يلبس الشخص ماركة البرادا أم أرماني
    - Qu'y a-t-il ? - C'est important. Viens. Open Subtitles هناك شيء هام ما الأمر ؟ لماذا في الحمام ؟
    - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles لا , لا , لا .. ليس انت ما الخطب يا أبي ؟
    - Qu'y a-t-il, Paul ? Open Subtitles ماذا هناك يا بول؟
    - ll faut faire sortir les enfants. - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles أخرِج الأولاد من هنا الآن لماذا ، ما المشكلة ؟
    J'allais appeler la police. - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles كنت سأتصل بالشرطة ماذا يجري يا ؟
    - II détourne I'alimentation électrique. - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles إنه يسحب الطاقة من المولد الرئيسي ماذا يحدث بحقّ الجحيم؟
    - Qu'y a-t-il, Betty ? Open Subtitles ما الأمر بيتي ؟
    - Chut. - Qu'y a-t-il? Open Subtitles هدوء ما الأمر ؟
    - Qu'y a-t-il, capitaine ? Open Subtitles ما الأمر يا كيفن؟
    - Qu'y a-t-il, chérie ? Open Subtitles ما الأمر يا حبيبتي؟
    - Qu'y a-t-il, Nana ? Open Subtitles ما الأمر يا جدّتي؟
    - Qu'y a-t-il, chéri ? Open Subtitles ما الخطب يا عزيزي؟
    - Qu'y a-t-il ? - Ils ne trouvent pas Eve. Open Subtitles ما الخطب - لا يمكنهم العثور على (إيف)
    - Excusez-moi, Monsieur. - Qu'y a-t-il Walt ? Open Subtitles اعذرني سيدي على المقاطعة - ماذا هناك والت ؟
    - Changement de plan. - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles ـ تغير بالخطة ـ ماذا هناك ؟
    - Il me faut un verre. - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles أحتاج لمشروب مهلاً ، ما المشكلة ؟
    - Qu'y a-t-il? Open Subtitles ماذا يجري هنا؟ دعنا نرى.
    - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles ماذا تفعل ماذا يحدث هنا
    Oh, juste moi alors. - Qu'y a-t-il derrière? Open Subtitles أنا وحدي إذن ماذا يوجد بالناحية الأخرى ؟
    - Qu'y a-t-il, Phil ? Ce t-shirt est trop moulant ? Open Subtitles بشأن أمراً مهماً ما الذي يحدث , يا فيل ؟
    - Il faut que je vous parle, mon père. - Qu'y a-t-il? Open Subtitles –انا بحاجة للتكلم معك, ايها الاب –ما الامر?
    - d'un blanc pur. - Qu'y a-t-il d'autre lieutenant ? Open Subtitles ما الذي يجري كذلك أيتها الملازم؟
    - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles مالأمر عزيزتي؟ - لا شيئ أنا آسفه -
    T'es fasciste. - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles أنت تتصرف بشكلٍ ديكتاتوري - مالخطب ؟
    - Non, lève-toi ! - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles لا يا بيتي انهضي - ماذا بك يا ريد؟
    - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles ماذا هنالك اوبراين؟
    - Qu'y a-t-il ? Open Subtitles مالذي حدث ؟ ! , من هو المتصل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more