"Ali" - French Arabic dictionary

    "Ali" - Translation from French to Arabic

    • علي
        
    • آلي
        
    • وعلي
        
    • الي
        
    • ألي
        
    • أليسون
        
    • اليسون
        
    • آليسون
        
    • فورمان
        
    • لعلي
        
    • لآلي
        
    • آلى
        
    • العلي
        
    • أخى على
        
    • بسيد
        
    Bashar, 19 ans; Ali, 17 ans; Yazin, 15 ans; Yamman, 11 ans; Kazim, 9 ans UN بشار 19 سنة علي 17 سنة يزن 15 سنة يمان 11 سنة
    Agent Muhammad Ali Sha'ban (fils de Muna), 1991, Tartus UN الشرطي محمد علي شعبان والدته منى مواليد 1991 طرطوس
    Utur, 17 ans; Ali, 15 ans; Zuhur, 13 ans; Husayn, 10 ans; Hasan, 8 ans UN عطور 17 سنة علي 15 سنة زهور 13 سنة حسين 10 سنوات
    Durant ces périodes, Abdeladim Ali Mussa Benali n'a pas pu contester la légalité de sa détention ni le caractère arbitraire de celle-ci. UN ولم يتمكَّن عبد العظيم علي موسى بن علي، أثناء هذه الفترات، من الطعن في شرعية احتجازه أو طابعه التعسفي.
    La Fondation a également administré un groupe d'écoles Al-Imam Ali dans trois provinces. UN وقامت المؤسسة أيضاً بتشغيل مجموعة من مدارس الإمام علي في ثلاث محافظات.
    Le Représentant permanent du Soudan, Daffa-Alla Elhag Ali Osman, a également fait une déclaration. UN وأدلى ببيان أيضا دفع الله الحاج علي عثمان، الممثل الدائم للسودان.
    Durant ces périodes, Abdeladim Ali Mussa Benali n'a pas pu contester la légalité de sa détention ni le caractère arbitraire de celle-ci. UN ولم يتمكَّن عبد العظيم علي موسى بن علي، أثناء هذه الفترات، من الطعن في شرعية احتجازه أو طابعه التعسفي.
    Mabkhout Ali Yahya Qeis, nom de la mère : Halima, né à Saada en 1968 UN أحمد الناجي الكوكبي ميخوت علي يحيى التيس، والدته حليمة، تولد 1968 صعدا
    Mohammed Saleh Ali Sirari, nom de la mère : Tayma, né à Dhamar en 1976 UN محمد صالح علي الصراري، والدته تيما، تولد 1976 ذمار محسن محمد عقلان
    Chamsan Ali Hababi, nom de la mère : Mouna, né à Houdeida en 1981 UN حمزة عطا المصلح شمسان علي الجبالي، والدته منى، تولد 1981، الحديدة
    Ahmed Ali Said Salim, nom de la mère : Katiba, né à Houdeida en 1983 UN جنيد محمد الحيدري أحمد علي سعيد سالمن والدته كاتبة، تولد 1981 الحديدة
    Ahmed Ali Qaalan, nom de la mère : Moujiba, né à Maarib en 1977 UN أحمد علي فعلان، والدته ميية، تولد 1977 مأرب صالح محمد الحليني
    Nasser Ali Ahmed Mountasser, nom de la mère : Anissa, né à Taez en 1979 UN حزام قاسم النجاشي ناصر علي أحمد المنتصر، والدته أنيسة، تولد 1979 تعز
    Abd Rabbo Ali Ahmed Salka, nom de la mère : Fatima, né à Beida en 1967 UN عبد ربه علي أحمد صالح، والدته فاطمة، تولد 1968 البيضاء عويضة محمد الرافعي
    Rachdan Ali Najib [Illisible], nom de la mère : Amina, né à Ibb en 1983 UN رشدان علي نجيب الوافي، والدته آمنة، تولد 1983 إب سعد ياقوت البشري
    En particulier, le Tribunal a jugé que M. Ali n'était pas suffisamment souffrant pour être libéré sous caution. UN وعلى وجه الخصوص، أفادت المحكمة أن السيد علي ليس مريضاً بما فيه الكفاية للإفراج عنه بكفالة.
    :: La mosquée Omar Ibn Adl el-Aziz a été détruite à Beit Hanoun et la mosquée Ali Ibn Abu Talib à Gaza; UN :: دمر مسجد عمر بن عبد العزيز في بيت حانون ومسجد علي بن أبي طالب في مدينة غزة.
    Trente-neuvième M. Alpha I. Diallo M. Hussain Bin Ali Bin Abdullatif M. Jorge E. Chen Carpenter UN التاسعـة السيد ألفا أ. دياللو السيد حسين بن علي بن السيد خورخي ا.
    Assadi Mohammad Ali avait demandé l'asile politique à la Turquie en 1986, mais sa demande avait été refusée. UN وكان أسعدي محمد علي قد طلب اللجوء السياسي في تركيا في عام ٦٨٩١، ولكن طلبه رفض.
    Même si elles sont amies, pourquoi Ali a plus confiance en Shana qu'en nous ? Open Subtitles حتى ولو كانوا اصدقاء لماذا آلي تثق في شانا اكثر منا ؟
    Donc, je me suis dit que vous deux, c'était un peu comme Frazier et Ali. Open Subtitles حسناً أنا أقترح أن تذهب أثنتان منكما وهذا يبدو مثل فريزر وعلي
    Comment pourrait-il avoir le menton parfait d'Ali et les cheveux parfaits de Jason ? Open Subtitles كيف يمكنه ان يمتلك دقن "الي" المثالي.. و شعر "جايسون" المثالي؟
    A.D. a volé les ovules d'Emily au centre de donation les a fécondés, puis les a utilisés pour faire tomber Ali enceinte. Open Subtitles أيه دي سرق بيض إميلي من بنك التبرع وخصبهم وأستخدمهم لجعل ألي حامل
    Si Ali n'est pas coupable, alors ils ne peuvent pas retenir Hanna comme un accessoire. Open Subtitles حسنا، لو ان أليسون ليست مذنبه اذا لا يستطيعون اتهام هانا على بانها مساعده
    Quelqu'un va lui dire, Ali, et ça sera soit toi soit moi. Open Subtitles ..سوف يخبرهم احدهم ، يا اليسون .اما انت لو أنا
    Je sais que tu veux croire qu'Alison cherche à te revoir, mais ce n'est pas Ali, ok ? Open Subtitles انظري انا اعرف انك تريدين ان تصدقي انها آليسون تتصل بك لكن انها ليست آلي حسنا ؟
    Mohammed Ali reçoit un uppercut gauche. Ali tente de s'accrocher à la tête de Foreman. Open Subtitles لاسيما على شاشة التلفزيون ، بدا ان فورمان وقتل علي ضعيفة جدا.
    Quant à Ali Chebieshat et Sayed Khaled Mousawi, ils ont été condamnés pour actes de terrorisme, notamment pour avoir bombardé des oléoducs et des gazoducs. UN أما بالنسبة لعلي شيبشات وسيد خالد موسوي، فقد حكم عليهما بتهمة القيام بأعمال إرهابية، مثل تفجير خطوط أنابيب النفط والغاز.
    Qui était très amoureuse d'Ali. Elle t'a dit ça ? Open Subtitles التي تكن إعجابا كبيرا لآلي هل أخبرتك بذلك ؟
    Je vous présente un ami. Ali Rose, Harold Saint. Open Subtitles اريدم\ك ان تُقابلى صديق لِي (آلى روز), (هارود سانت).
    Son Excellence M. Ali Abdol Alizadeh, Ministre de l'habitation et de l'urbanisation de la République islamique d'Iran UN معالي السيد علي عبد العلي زادة، وزير الإسكان والتنمية الحضرية بجمهورية إيران الإسلامية
    - Entre les mains d'Ali... - Oui. Open Subtitles فى أيدى أخى على أنها الأسرع
    Reza Naiyeer a bien été en contact avec Syed Ali. Open Subtitles اخشى ان ريز نيار على صلة بسيد علي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more