"Djamila" - French Arabic dictionary

    Djamila

    proper noun

    "Djamila" - Translation from French to Arabic

    • جميلة
        
    Elle se livrerait également avec sa fille Djamila à un trafic de fausse monnaie. UN وحسب بعض المصادر، فهي متورطة أيضا مع ابنتها جميلة في تزوير العملة.
    Présentée par: Djamila Bendib, représentée par l'Organisation Alkarama for Human Rights UN المقدم من: جميلة بن ديب، تمثلها منظمة الكرامة لحقوق الإنسان
    Présentée par: Djamila Bendib, représentée par l'Organisation Alkarama for Human Rights UN المقدم من: جميلة بن ديب، تمثلها منظمة الكرامة لحقوق الإنسان
    6. Djamila Osman, de sexe féminin, d'origine palestinienne; UN ٦ - جميلة عثمان، أنثى من أصل فلسطيني
    1. La requérante est Djamila Bendib. UN 1- صاحبة الشكوى هي جميلة بن ديب.
    1. La requérante est Djamila Bendib. UN 1- صاحبة الشكوى هي جميلة بن ديب.
    Puis j'ai entendu mon nom. "Djamila ! Par ici !" Open Subtitles و بعد ذلك، سمعتُ أحدهم ينادي اسمي (جميلة)، نحنُ هنا
    Djamila a un emploi à temps partiel et c'est l'enfer avec le chevreau. Open Subtitles "تشتغل (جميلة) بالكاد نصف اليوم ومع الطفل فالشقاء يزداد"
    Djamila Ali Mazhar; UN - جميلة علي مزهر
    Vous voulez rencontrer Djamila? Open Subtitles تود زيارة البيت لرؤية (جميلة
    - Avez-vous parlé à Djamila? Open Subtitles -هل تحدثت مع (جميلة
    Elle s'appelle Djamila > > ont fait école; on les retrouve aujourd'hui dans les manuels scolaires. 2) La LICRA a accentué son travail éducatif tourné vers la sensibilisation et la formation citoyenne des jeunes, permettant de leur faire prendre conscience des dangers du racisme, et de leur enseigner, par le biais d'actions éducatives, le respect de l'être humain, le sens de la justice et de la solidarité. UN فهي تدعى جميلة " ، وهذه الشعارات موجودة اليوم في الكتب المدرسية. و (2) تكثيف أعمالها التثقيفية الموجهة نحو توعية الشاب وتربيتهم الوطنية، مما يتيح لهم إدراك أخطار العنصرية وتعليمهم، عن طريق الأعمال التثقيفية، احترام الإنسان، وروح العدل والتضامن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more