Elle cavale maintenant avec Spartacus tuant les gens dans leur lit. | Open Subtitles | الآن هي هناك مع سبارتاكوس يقتلون الناس في أسرتهم |
Confier à César le commandement permanent de la garnison... et envoyer deux légions... pour intercepter et détruire Spartacus devant la ville de Métaponte ! | Open Subtitles | نصدِّق على أن يصبح قيصر قائدا دائما للحامية و نخصص فيلقين لإعتراض سبيل سبارتاكوس و تدميره في مدينة ميتابونتوم |
Le but de cette campagne n'est pas que de tuer Spartacus. | Open Subtitles | و على ذلك هذه الحملة ليست فقط لقتل سبارتاكوس |
Ce nouveau gladiateur, Spartacus, est-il vraiment thracien ou est-ce encore un de vos Grecs ? | Open Subtitles | هذا المصارع الجديد , سبارتكوس هل هو حقيقي سريشيان أم مازلت تعبر إلي اليونان؟ |
- Même si je dois le faire avec mes dents. - Spartacus, regarde. | Open Subtitles | حتي لو اضطريت الي ان افتحة باسناني سبارتكوس , انظر |
Spartacus... et j'étais parti en famille quelques jours, mais je suis revenu et je suis prêt à atteindre des sommets avec Spartacus, parce qu'on peut atteindre des sommets avec Spartacus et changer les choses. | Open Subtitles | سبارتاكوس ولقد كنت مع عائلتي لفترة لكن الآن عدت وأنا مستعدّ لرفع المستوى مع سبارتاكوس |
"Spartacus" passe sur le petit écran. | Open Subtitles | أعتقد أن فلم سبارتاكوس يذاع الليلة في التلفاز |
Mais le mystérieux type au chapeau n'est pas un membre de notre quatuor "Je suis Spartacus". | Open Subtitles | ولكن الرجل الغامض صاحب القبعه ليس واحد من رباعيه أنا سبارتاكوس |
Chaque esclaves qui chuchotera autour de Spartacus et de sa rebéllion... trouvera place à ses cotés. | Open Subtitles | أي عبدي يهمس عن سبارتاكوس وتمرده سيجد مكان بجانبها |
on se met à parler {\cH00ffff}du fait que Patrick ressemble à Kirk Douglas dans Spartacus. | Open Subtitles | وإلا سوف نبدأ بالحديث عن مدى التشابه بين باتريك وكيرك دوقلاس ممثل سبارتاكوس |
Tu en as une maintenant, Spartacus. Tu dois la prendre. | Open Subtitles | لك واحدة الآن , سبارتاكوس يجب أن تأخذها |
Tu n'es peut-être pas un animal, Spartacus... mais ce triste spectacle me laisse très peu d'espoir... que tu deviennes un homme. | Open Subtitles | ربما لا تكون حيوان , سبارتاكوس لكن هذا العرض المؤسف يمنحني أملا ضعيفا جداً أنك ستبقى رجلا للأبد |
- Voyou ! Je veux voir Spartacus. - D'accord, grand-mère. | Open Subtitles | انت أيها الأحمق أريد أن أرى سبارتاكوس حسنا أيتها الجدة |
"Au général des esclaves italiens appelé Spartacus... d'Ibar M'hall, gouverneur cilicien de l'île de Delos." | Open Subtitles | إلى قائد العبيد الإيطاليين المدعو سبارتاكوس من إيبار مهالي الحاكم الصقلي لجزيرة ديلوس |
Spartacus, j'essayais de me rappeler les mots qu'Antoninus a récités. | Open Subtitles | سبارتاكوس لقد كنت أحاول ان أتذكر الأغنية التي غناها أنطونينوس |
Nos approvisionnements de blé d'Égypte sont coupés par des pirates... et Spartacus dévalise le commerce du sud de l'Italie. | Open Subtitles | القراصنة قطعوا علينا المساعدات المصرية و سبارتاكوس أغار على التجارة في جنوب إيطاليا كله |
Le sénat a siégé toute la journée sur cette affaire de Spartacus. | Open Subtitles | لقد كان مجلس الشيوخ منعقدا طوال اليوم يتباحث في مسألة سبارتاكوس |
Si rien n'est fait contre Spartacus, le sénat changera. | Open Subtitles | إذا لم يتم القيام بشيئ حيال سبارتاكوس سيتغير مجلس الشيوخ |
Spartacus a toujours dit que tu parlerais un jour. | Open Subtitles | سبارتكوس دائماً كان يقول انك ستتحدث يوم ما |
Et où est passé Spartacus ? | Open Subtitles | هل تعتقد ان سبارتكوس سوف يجلس وينتظر بصبر حتي يحضر هو؟ |
L'épouse du légat Claudius Glaber baisant avec le Spartacus l'homme qui a failli le tuer! | Open Subtitles | زوجـه " كلاديوس جلابر " تضاجـع " سبارتكوس الرجل الذي قتله تقريباَ |
Hé, Spartacus, qu'est-ce que t'as fait pour atterrir ici ? | Open Subtitles | أنت أيها الرياضي . ما سبب وجود هنا هل نسيت أن تغسل لبسك الرياضي ؟ |