"a également fait une" - Translation from French to Arabic

    • كما أدلت ببيان
        
    • وألقى كلمة أيضا
        
    • وألقى كلمة أيضاً
        
    • وأدلت أيضا ببيان
        
    • كذلك أدلت ببيان
        
    • ببيان في الجلسة ذاتها
        
    • وألقى كلمةً أيضاً
        
    Mme Freudenschuss-Reichl, Vice-Présidente de la Commission, a également fait une déclaration. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس رايكل.
    Mme Freudenschuss-Reichl, Vice-Présidente de la Commission, a également fait une déclaration. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس رايكل.
    Le représentant de la Mission permanente d'observation de la Palestine a également fait une déclaration en qualité d'observateur. UN كما أدلت ببيان البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين بصفتها مراقباً.
    Le représentant de l'Organe international de contrôle des stupéfiants a également fait une déclaration. UN وألقى كلمة أيضا ممثل الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات.
    L'observateur du Japon, État signataire, a également fait une déclaration. UN وألقى كلمة أيضاً المراقب عن الدولة الموقعة اليابان.
    Mme Carrie Dann a également fait une déclaration au nom du projet de défense des Shoshones de l'ouest. UN وأدلت أيضا ببيان كاري دان باسم مجلس الدفاع عن الشوشون الغربيين.
    Mme Yeboaa, Présidente du Groupe de travail I, a également fait une déclaration. UN كذلك أدلت ببيان رئيسة الفريق العامل اﻷول، السيدة يبوا.
    La représentante du Parlement latino-américain, organisation intergouvernementale, a également fait une déclaration. UN كما أدلت ببيان ممثلة برلمان أمريكا اللاتينية، وهو منظمة حكومية دولية.
    Mme Yeboaa, Présidente du Groupe de travail I, a également fait une déclaration. UN كما أدلت ببيان رئيسة الفريق العامل اﻷول، السيدة يبوا.
    Mme Yeboaa, Présidente du Groupe de travail I, a également fait une déclaration. UN كما أدلت ببيان رئيسة الفريق العامل اﻷول، السيدة يبوا.
    La représentante du Parlement latino-américain, organisation intergouvernementale, a également fait une déclaration. UN كما أدلت ببيان ممثلة برلمان أمريكا اللاتينية، وهو منظمة حكومية دولية.
    Mme Yeboaa, Présidente du Groupe de travail I, a également fait une déclaration. UN كما أدلت ببيان رئيسة الفريق العامل اﻷول، السيدة يبوا.
    Mme Yeboaa, Présidente du Groupe de travail I, a également fait une déclaration. UN كما أدلت ببيان رئيسة الفريق العامل اﻷول، السيدة يبوا.
    12. La Directrice de la Division de la science, de la technique, de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles a également fait une déclaration. UN ١٢ - كما أدلت ببيان مديرة شعبة العلم والتكنولوجيا والطاقة والبيئة والموارد الطبيعية.
    Mme Freudenschuss-Reichl, Vice-Présidente de la Commission, a également fait une déclaration. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل.
    Mme Freudenschuss-Reichl, Vice-Présidente de la Commission, a également fait une déclaration. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل.
    Le Directeur de la Division de l'analyse des politiques et des relations publiques a également fait une déclaration. UN وألقى كلمة أيضا مدير شعبة تحليل السياسات والشؤون العامة.
    75. L'observateur du Japon, État signataire, a également fait une déclaration. UN 75- وألقى كلمة أيضاً المراقب عن اليابان، وهي دولة موقّعة على الاتفاقية.
    Les débats étaient animés par Amina Mohammed, Conseillère spéciale pour la planification du développement après 2015, qui a également fait une déclaration. UN وأدارت المناقشة أمينة محمد، المستشارة الخاصة لتخطيط التنمية بعد عام 2015، وأدلت أيضا ببيان.
    Mme Yeboaa, Présidente du Groupe de travail I, a également fait une déclaration. UN كذلك أدلت ببيان رئيسة الفريق العامل اﻷول، السيدة يبوا.
    Le Président du Comité spécial a également fait une déclaration (A/AC.109/PV.1412). UN وأدلى الرئيس ببيان في الجلسة ذاتها )A/AC.109/PV.1412(.
    L'observateur de l'Université arabe Nayef des sciences de sécurité a également fait une déclaration. UN وألقى كلمةً أيضاً المراقبُ عن جامعة نايف العربية للعلوم الأمنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more