"a adopté le projet" - Translation from French to Arabic

    • اعتمدت مشروع
        
    • واعتمدت مشروع
        
    • وقد اعتمدته
        
    • أيضا اعتمدت
        
    On se souviendra que la Commission a adopté le projet d'article ci-après sur ce sujet à sa cinquante-quatrième session, en 2002 : UN وينبغي الإشارة إلى أن اللجنة قد اعتمدت مشروع المادة التالية بشأن الموضوع في دورتها الرابعة والخمسين في عام 2002.
    Le Comité note en outre que la Troisième Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/57/L.10 le 10 octobre 2002. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أن اللجنة الثالثة قد اعتمدت مشروع القرار A/C.3/57/L.10 في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    En fait, elle a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix, et il est à espérer que l'Assemblée fera de même. UN والواقع أن اللجنة اعتمدت مشروع المقرر بدون تصويت، ومن المأمول فيه أن تحذو الجمعية العامة حذوها.
    La Commission, a approuvé, inter alia, le rapport de la Commission sur les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et a adopté le projet de résolution sans vote. UN ووافقت اللجنة، في جملة أمور، على تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية واعتمدت مشروع القرار دون تصويت.
    La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN وقد اعتمدته اللجنة الثانية هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحدو حذوها؟
    La Sixième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix. J'espère que l'Assemblée sera en mesure de faire de même. UN واللجنة السادسة اعتمدت مشروع القرار بدون تصويت، وآمل أن يكون بوسع الجمعية أن تحذو حذوها.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution D sans vote. UN واللجنة الأولى اعتمدت مشروع القرار دال بدون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution E sans vote. UN واللجنة الأولى اعتمدت مشروع القرار هاء بدون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution F sans vote. UN واللجنة الأولى اعتمدت مشروع القرار واو بدون تصويت.
    La Sixième Commission a adopté le projet de résolution I sans procéder à un vote. UN وكانت اللجنة السادسة قد اعتمدت مشروع القرار دون تصويت.
    La Sixième Commission a adopté le projet de résolution II sans vote. UN وكانت اللجنة السادسة قد اعتمدت مشروع القرار الثاني دون تصويت.
    La Sixième Commission a adopté le projet de résolution III sans procéder à un vote. UN وكانت اللجنة السادسة قد اعتمدت مشروع القرار الثالث دون تصويت.
    La Sixième Commission a adopté le projet de résolution I sans vote. UN وكانت اللجنة السادسة قد اعتمدت مشروع القرار دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution II sans procéder à un vote. UN واللجنة الخامسة اعتمدت مشروع القرار الثاني دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix. UN اللجنة الخامسة اعتمدت مشروع القرار بدون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution III sans le mettre aux voix. UN اللجنة الخامسة اعتمدت مشروع القرار الثالث بدون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution II sans le mettre aux voix. UN اللجنة الثالثة اعتمدت مشروع القرار الثاني بدون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution III sans le mettre aux voix. UN اللجنة الثالثة اعتمدت مشروع القرار الثالث بدون تصويت.
    À la même séance également, sur la proposition du président, le Comité spécial a dérogé à l'article 120 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et a adopté le projet de résolution A/AC.109/2008/L.9, sans le mettre aux voix. UN 133 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، وبناء على اقتراح الرئيس، تنازلت اللجنة عن تطبيق المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة واعتمدت مشروع القرار A/AC.109/2008/L.9 دون تصويت.
    La Commission a finalement décidé de ne pas inclure les eaux souterraines captives < < sans rapport avec un cours d'eau > > dans le champ d'application du projet de Convention et a adopté le projet d'articles 2 tel qu'il était libellé dans le texte adopté en première lecture, à une petite suppression près. UN 14 - وأخيرا، قررت اللجنة ألا تدرج المياه الجوفية المحصورة غير المتصلة في مشروع الاتفاقية، واعتمدت مشروع المادة 2 بصيغته الواردة في القراءة الأولى مع تعديلات طفيفة.
    La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution II. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN وقد اعتمدته اللجنة الثانية. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماده كذلك؟
    À la 39e séance également, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.2/53/L.24/Rev.1 (voir par. 14, projet de résolution I). UN ٨ - وفي الجلسة ٩٣ أيضا اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/53/L.24/Rev.1 )انظر الفقرة ٤١، مشروع القرار اﻷول(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more