Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 76 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند ٧٦ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 83 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبــــر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٨٣ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 72 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 72 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 11 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ١١ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 30 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٣٠ من جدول اﻷعمال؟ |
L'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen de tous les rapports de la Première Commission. | UN | بذلك، تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الأولى المعروضة عليها. |
Le Président (parle en arabe) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 112 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 112 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 28 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 28 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 30 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 30 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 47 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تختتم نظرها في البند 47 من جدول الأعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen de ces points, pour la présente session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في تلك البنود في الدورة الحالية؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 31 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٣١ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 59 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تختتم نظرها في البند ٥٩ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 59 de l'ordre du jour? | UN | هل لــي أن أعتبــر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٥٩ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 46 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٤٦ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 43 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٤٣ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 117 de l'ordre du jour? | UN | هـــل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٧ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 118 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٨ من جدول اﻷعمال؟ |
L'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen des points 30, 31 et 33 de l'ordre du jour. | UN | وبهذا تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البنود 30 و 31 و 33 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 52 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 52 من جدول الأعمال. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 117 de l'ordre du jour. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند ١١٧ من جدول اﻷعمال. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 113 c) de l'ordre du jour. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 113 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen de tous les rapports de la Cinquième Commission dont elle est saisie. | UN | وبهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت النظر في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 27 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إنهاء نظرها فــي البند ٢٧ من جدول اﻷعمال؟ |