"a ainsi terminé avec l'examen" - Traduction Français en Arabe

    • أن تختتم نظرها
        
    • اختتام نظرها
        
    • قد اختتمت نظرها
        
    • قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها
        
    • بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا
        
    • قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها
        
    • قد اختتمت النظر
        
    • إنهاء نظرها
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 76 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند ٧٦ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 83 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبــــر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٨٣ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 72 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 72 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 11 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ١١ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 30 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٣٠ من جدول اﻷعمال؟
    L'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen de tous les rapports de la Première Commission. UN بذلك، تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الأولى المعروضة عليها.
    Le Président (parle en arabe) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 112 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 112 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 28 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند 28 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 30 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 30 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 47 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تختتم نظرها في البند 47 من جدول الأعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen de ces points, pour la présente session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في تلك البنود في الدورة الحالية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 31 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٣١ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 59 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تختتم نظرها في البند ٥٩ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 59 de l'ordre du jour? UN هل لــي أن أعتبــر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٥٩ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 46 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند ٤٦ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 43 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٤٣ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen du point 117 de l'ordre du jour? UN هـــل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٧ من جدول اﻷعمال؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 118 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٨ من جدول اﻷعمال؟
    L'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen des points 30, 31 et 33 de l'ordre du jour. UN وبهذا تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في البنود 30 و 31 و 33 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 52 de l'ordre du jour. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 52 من جدول الأعمال.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 117 de l'ordre du jour. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بهذا نكون قد اختتمنا نظرنا في البند ١١٧ من جدول اﻷعمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 113 c) de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 113 من جدول الأعمال.
    L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen de tous les rapports de la Cinquième Commission dont elle est saisie. UN وبهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت النظر في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 27 de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إنهاء نظرها فــي البند ٢٧ من جدول اﻷعمال؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus