Qu'un patient violent a avalé sa langue alors qu'il m'attaquait. | Open Subtitles | أن مريض عنيف ابتلع لسانه بينما كان يهاجمني |
Il a avalé beaucoup d'eau de mer. Il va devoir subir un pompage de l'estomac. | Open Subtitles | لقد ابتلع الكثير من مياه البحر سيحتاج لضخ معدته |
Il a avalé les diamants qu'il a volés, et conduisait une voiture rouge. | Open Subtitles | و ابتلع الماسات التى سرقها و كان يسوق سياره حمراء |
Il a avalé un taz. | Open Subtitles | لقد إبتلع مخدر هل أنت بخير يا زميل؟ خذ الأمور بسهولة |
Il a avalé sa langue pendant qu'il m'agressait. | Open Subtitles | لقد إبتلع لسانه لا إرادياً أثناء مهاجمته إياي |
Vos mollets ressemblent à un serpent qui a avalé un sac de cordes. | Open Subtitles | العجول لديك تبدو وكأنها ثعبان ابتلعت كيسا من الحبال. |
Plus tard, il a avalé plein de cachets. Dawn le trouva et appela l'ambulance. | Open Subtitles | ، وبعدها ابتلع مجموعة من الحبوب المنوّمة |
Il a avalé un truc et il s'est étouffé ? | Open Subtitles | لذلك، وقال انه ابتلع شيئا واختنق حتى الموت؟ |
Il a avalé un truc et peu après, il a reçu un coup dans le thorax, entraînant une hémorragie interne. | Open Subtitles | ابتلع شيئا، ثم سرعان ما بعد تلقى ضربة في الصدر، تسبب نزيف داخلي. |
C'est, euh, le diamant que Whitman Price a avalé. | Open Subtitles | انها، اه، الماس أن ويتمان الأسعار ابتلع. |
Un animal exotique en fuite ou il a avalé un pétard ? | Open Subtitles | حيوان غريب فارّ أم ابتلع مفرقعة نارية مجدداً؟ |
Il a avalé un paquet de pilules après s'être assis. | Open Subtitles | لقد ابتلع مجموعة من أقراص الحبوب عندما جلس في بادئ الأمر |
Il y avait une vieille femme qui a avalé une mouche. | Open Subtitles | كان هناك امرأة عجوز ابتلع ذبابة. |
Il a avalé l'argent avant de mourir, pour prouver que l'argent était là. | Open Subtitles | لقد إبتلع المال قبل أن يموت لكي يتبث أنه كان هناك. |
Un cambrioleur est entré dans notre appartement, a avalé ton alliance, et l'a chiée sur la table basse ? | Open Subtitles | لص إقتحم شقتنا إبتلع خاتم وعدك و تغوطه على طاولة القهوة |
Il a dit qu'il a avalé quelque chose quand il a été pulvérisé de bout de personne. | Open Subtitles | قال أنّه إبتلع شيئا عندما تناثرت عليه أجزاء الجثة. |
Elle a avalé le coupe-papier car elle a un cas de TOC extrême. | Open Subtitles | لقد ابتلعت فاتحة الرسائل لأنّها تعاني من حالةٍ شديدة من اضطراب الوسواس القهريّ |
Cette stupide machine a avalé mon argent et ne me donne pas de ticket. Vous pouvez m'aider ? | Open Subtitles | هذه الآلة المغفله أبتلعت أموالي لكنها لن تعطيني بطاقتي أيمكنك المساعده؟ |
Il a avalé son téléphone de peur. | Open Subtitles | هو فقط إبتلعَ هاتفَه من الخوفِ. |
Fouille son appartement. On sait qu'il a avalé le poison. Cherche-en l'origine. | Open Subtitles | قم بتفتيش شقته، نحن نعلم أنه بلع السم، لنري هل يمكننا إيحاد المصدر |
Ça me rappelle la fois où Robert a avalé accidentellement une abeille. | Open Subtitles | بِالمناسبة عندما روبرت إبتلعتْ النحلةُ عرضياً. |
Cette jeune fille s'est enfuie en emmenant un insecticide qu'elle a avalé. | UN | وقـد عمدت الفتـاة إلـى الهرب، حاملة معها المبيد الحشري CILAMONE " " الذي كانت قد ابتلعته. |
Il l'a avalé pour empêcher ses poursuivants de l'obtenir. | Open Subtitles | ابتلعه حتى يمنع مطارديه من الحصول عليه |
À la Marilyn Monroe, il a avalé une boîte de pilules dans sa chambre. | Open Subtitles | قلد الرجل مارلين مونرو وابتلع زجاجة كاملة من الحبوب في غرفة نومه |