"a dit oui" - Translation from French to Arabic

    • وافقت
        
    • قالت نعم
        
    • قد وافق
        
    • قال نعم
        
    • لقد وافق
        
    • قال اجل
        
    • هل وافق
        
    • وافقَت
        
    Elle a dit oui, mais je suppose que je l'ai fait pour une mauvaise raison, et, je veux dire, je l'aime, mais j'essayais de changer le futur. Open Subtitles أجل وافقت ولكنني فعلت هذا لأسباب خاطئة، أنا حقاً أحبها ولكني كنت أحاول تغيير المستقبل.
    Et à notre grande surprise, elle a dit oui. Open Subtitles لمنصب الرئاسة السيناتورة ميلي غرانت والتي قد وافقت لكي تدهشنا
    Elle a dit oui, alors qu'elle aurait pu dire non. Open Subtitles هذا يعني انها قالت نعم عندما تقدر ان تقول لا
    Vous me parlez en même temps, alors je vais en déduire que c'est ma mère qui a dit oui. Open Subtitles لقد تحدثتما في نفس الوقت، لذلك سأفترض أن أمي هي من قالت "نعم".
    Il a dit oui tellement vite, parce qu'il veut me dire quoi faire devant un public, mais maintenant il va devoir expliquer pourquoi il est assis seul a la table. Open Subtitles و قد وافق على وجه السرعة, لأنه أراد أن يخبرني أن أذهب على مرأى من الجماهير, لكن عليه الآن أن يفسر سبب جلوسه على الطاولة لوحدة,
    Non, le flic qui est en toi et qui veut des réponses a dit "oui." Open Subtitles كلا جزء الشرطية بك الذي يريد الإجابات قال نعم
    Mon père a dit oui finalement... mais à certaines conditions. Open Subtitles لقد وافق أبي أخيراً. ولكن بشروطٍ خاصة
    - Je parie qu'elle lui a donné 2 gifles. - Non, elle a dit oui. Open Subtitles أراهن بأنها قد صفعته على وجهه كلا لقد وافقت
    Elle a dit oui pour le dîner du maire. Open Subtitles لكنها وافقت. سوف تأتي لحفل رئيس البلدية.
    Ok ! Je lui ai proposé de sortir avec moi, et elle a dit oui. Open Subtitles حسناً يارفاق، لقد طلبت منها الخروج ولقد وافقت
    Du coup, il lui a demandé. Elle a dit oui. Open Subtitles كان سَيُرحل إلى "فيتنام" وسألها، وهي وافقت
    Elle a dit oui, mais il est un peu réticent à cause de la concurrence. Open Subtitles وافقت لكنه لازال قلقاً بشأن المنافسة
    Elle a dit oui, évidemment. Et mon coeur est sorti de ma poitrine. Open Subtitles قالت نعم من الواضح ثم نمى قلبى فى صدرى
    Tu lui as dit "non", Peyton. Lindsey lui a dit "oui". Open Subtitles (لقد قلتِ لا يا (بيتون و (ليندزي) قالت نعم
    Je lui ai demander d'être mon ami. Elle a dit oui. Open Subtitles .طلبت منها أن نكون أصدقاء وقد قالت نعم
    Le psychiatre a dit oui ! Open Subtitles الطبيب النفسي قد وافق
    Il a dit oui. Open Subtitles على أية حال, قد وافق
    Hank a dit non, Van Dyke a dit oui, je ne savais pas quoi penser. Open Subtitles هانك قال لا ، فان دايك قال نعم لم أعد استطيع التفكير بشيء
    Quand tu lui a demandé s'il était un marshal, il a dit oui ? Open Subtitles فحين سألته إن كان ماريشالاَ هل قال نعم ؟
    J'ai demandé à Gordon si elle pourrait te recevoir, et il a dit oui. Open Subtitles على أية حال ، لقد سألت (قوردن) إذا كان بإمكانها الجلوس معكِ و لقد وافق لكن لماذا ؟
    Il a dit oui. Quelle surprise. Open Subtitles لقد قال اجل يا لها من صدمة
    - Il a dit oui ? Open Subtitles هل وافق ؟
    Je ne savais pas. Je lui ai demandé. Elle a dit oui. Open Subtitles فعلتُ ماذا , لم أكن أعلم , لقد سألتُها و هي وافقَت لم أكن أعلم أنّها مدمنة على الكُحول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more