"a essayé de me tuer" - Translation from French to Arabic

    • حاول قتلي
        
    • حاولت قتلي
        
    • حاول أن يقتلني
        
    • كان يحاول قتلي
        
    • حاولت قتلى
        
    • حاول أن يقتلنى
        
    • حاول قتلى
        
    • حاولوا قتلي
        
    • حاولَ قتلي
        
    • حاولَ قَتْلي
        
    • يحاول قتلى
        
    • وحاول قتلي
        
    • وحاولت قتلي
        
    Parce que cet homme m'a humilié, m'a volé et a essayé de me tuer. Open Subtitles لأنّ هذا الرجل قد أذلّني وسرق منّي، وحتى أنّه حاول قتلي.
    Je n'ai pas le choix. Il a essayé de me tuer deux fois. Je ne lui donnerai pas une troisième chance. Open Subtitles لا خيار أمامي، فقد حاول قتلي مرّتين ولن أعطيه فرصة ثالثة
    Il a essayé de me tuer avec son touché magique de la mort, mais ça n'a pas marché sur moi. Open Subtitles حاول قتلي بلمسته السحرية المميتة، لكنّها لم تُفلح معي.
    Il y a une sorcière uu quartier 9 qui déteste que je sois régente. Elle a essayé de me tuer. Open Subtitles ثمّة ساحرة في المعشر التاسع تمقت كوني الوصيّة وقد حاولت قتلي.
    Juliette était là, hier soir, et a essayé de me tuer. Open Subtitles جولييت كانت هنا اللية الماضية حاولت قتلي
    Il a essayé d'obtenir mon aide, et quand j'ai refusé, il a essayé de me tuer. Open Subtitles لقد حاول الحصول على مُساعدتي وعندما رفضت ذلك, حاول أن يقتلني.
    Je suppose que ça pourrait s'avérer utile, spécialement depuis qu'il a essayé de me tuer. Open Subtitles حسناً ، أفترض أن هذا كان ليكون في مُتناول اليدين في وقت سابق خاصةً منذ حاول قتلي
    Grâce à lui, ils ont identifié l'homme qui a essayé de me tuer. Open Subtitles بسببه, استطاعوا أن يكتشفوا الشخص الذي حاول قتلي
    Puis, il a essayé de me tuer, mais je me suis échappée, et j'essaye de trouver comment l'arrêter depuis. Open Subtitles وعندها , لقد حاول قتلي , ولكنني هربت ولقد كنت أحاول أن أتبين طريقة لايقافه منذ ذلك الحين
    Cette carte vient d'une personne qui a essayé de me tuer, il y a une heure. Open Subtitles هذه البطاقة سقطت من رجل حاول قتلي قبل ساعة
    Ce n'est pas l'homme qui a essayé de me tuer il y a vingt ans ? Open Subtitles أليس هذا الرجل الذين حاول قتلي قبل 20 عاما ؟
    Quand je lui ai demandé s'il avait tué la fille, le costaud a essayé de me tuer. Open Subtitles حسناً، عندما سألتهم إذا ما كانوا قد ،قتلو الفتاة الرجل الضخم، حاول قتلي.
    Je crois que notre fille a essayé de me tuer avec sa grippe pour avoir être une mauvaise mère. Open Subtitles أظن أن ابنتنا حاولت قتلي بنزلتها لكوني أمًا سيئة.
    Ouais, c'est la flic qui a essayé de me tuer ce matin. Open Subtitles نعم, إنها الشرطية التي حاولت قتلي هذا الصباح
    Ouais, je sais. Empathie. Même si elle a essayé de me tuer. Open Subtitles نعم ، أعرف ، التعاطف على الرغم من أنها حاولت قتلي
    Et avec le recul, je réalise que le karma n'a pas dû apprécier ce que j'ai fait, car il a essayé de me tuer avec un buisson enflammé. Open Subtitles وبالنظر للأمر مجددا لقد أدركت بأن كارما لم يعجبها ما فعلته لأنها حاولت قتلي بأجمةِ مُنْفَجِرةِ
    Tu veux dire la fille qui a essayé de me tuer ? Open Subtitles أتعني تلك الفتاة التي حاولت قتلي ؟
    Je vous dis que c'est un accident, ce salaud a essayé de me tuer. Open Subtitles صدّقيني ، تلك كانت حادثة ذلك الحقير حاول أن يقتلني
    Il a essayé de me tuer, je l'ai supplié d'arrêter. Open Subtitles كان يحاول قتلي و توسلتُ به أن يعدل عن فعلته
    Tout préjugé que je pourrais avoir en faveur de Christine... serait plus que compensé par le fait qu'elle a essayé de me tuer. Open Subtitles اى تحيز قد اتخذة لصالح , كرستين لن يكون اقوى من حقيقة انها حاولت قتلى
    Je l'ai épargné et aprés, il a essayé de me tuer avec mon propre couteau ! Open Subtitles أبقيت عليه و الآن و هو حاول أن يقتلنى بسكينى
    Ou je montrerai au public qui a essayé de me tuer. Open Subtitles و إلا فإننى سأعرض على العامة من حاول قتلى
    L'homme de main de Max Rager qui a essayé de me tuer. Open Subtitles المنفذ ماكس Rager الذين حاولوا قتلي.
    Découvrir qui a essayé de me tuer, quoi d'autre ? Open Subtitles لأجد من حاولَ قتلي, ماذا أيضاً؟
    Je veux dire, il a essayé de me tuer. Open Subtitles أَعْني، أنه حاولَ قَتْلي.
    Tu as failli m'écraser avec un véhicule militaire appartenant à un grand singe assassin que tu appelles un petit ami, lequel a essayé de me tuer toute la nuit ! Open Subtitles أنت الفتاة التى اندفعت نحوى بسيارة عسكرية والتى تسببت أيضا فى وجود شخص يحاول قتلى طوال الليل
    Un homme a pénétré chez moi et a essayé de me tuer devant ma femme. Open Subtitles أحدهم اقتحم منزلي وحاول قتلي أمام زوجتي.
    Et je leur dis qu'elle m'a piégé, attiré dans son appartement puis qu'elle a essayé de me tuer. Open Subtitles وسأخبرهم أنها أوقعت بي استدرجتني الى شقتها وحاولت قتلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more