"a essayé de tuer" - Translation from French to Arabic

    • حاول قتل
        
    • حاولت قتل
        
    • لقد حاول أن يقتل
        
    • وحاولت قتل
        
    La seule chose claire pour moi est que Will Graham a essayé de tuer Hannibal. Open Subtitles حسنًا،الشيء الوحيد الذي أراه بوضوح هو أن ويل جراهام حاول قتل هانيبال
    La seule chose claire pour moi est que Will Graham a essayé de tuer Hannibal. Open Subtitles حسنًا،الشيء الوحيد الذي أراه بوضوح هو أن ويل جراهام حاول قتل هانيبال
    Il en a après nous depuis qu'il a essayé de tuer Jane. Open Subtitles لقد كان بعدنا من أي وقت مضى منذ حاول قتل جين.
    Elle était normale jusqu'à ce matin, elle a essayé de tuer sa mère. Open Subtitles كانت فتاة طبيعية حتى هذا الصباح حاولت قتل والدتها بالمقلاة
    Il a essayé de tuer deux autres Fondateurs ! Open Subtitles ! لقد حاول أن يقتل اثنين من الكبار
    Celui qui a essayé de tuer Frankie est notre nouvelle victime ? Open Subtitles اذن ايا يكن من حاول قتل فرانكلين هنا في المنزل هل هو ضحيتنا الجديدة؟
    ce ne serait pas la tête brûlée qui a essayé de tuer mon garde du corps. Open Subtitles إذا لم يكن المتعصب الذي حاول قتل حارسي الشخصي
    Il a essayé de tuer mon mari et il a griffé mon sol avec sa pelle. Open Subtitles لقد حاول قتل زوجي و خدش أرضية بيتي بمجرفته
    L'homme invisible au couteau invisible. Celui qui a essayé de tuer le Garde. Open Subtitles الرجل الغير مرئي مع سكين غير مرئية، الشخص الذي حاول قتل الحارس.
    Tu ne crois quand même pas que Shana a fait tout ce chemin depuis la Géorgie pour poursuivre la personne qui a essayé de tuer son amie d'enfance ? Open Subtitles انتي لا تصدقين حقا ان شانا انتقلت من جورجا حتى تستطيع البحث عن من حاول قتل صديقة طفولتها
    Celui qui a essayé de tuer Ira ne pouvait pas avoir trouvé le "zéro day". Open Subtitles أيّاً كان من حاول قتل آيرا لم يستطيع إيجادُ " الثغرات "
    Un mec est même mort, ou a essayé de tuer quelqu'un. Open Subtitles ،حتى أن شخصاً واحد قد مات حاول قتل شخص
    Non, ce qui est difficile était d'avoir un père qui buvait à cause de ses problèmes et a essayé de tuer toute sa famille. Open Subtitles كلا, ماالصعب تقبله كان امتلاك أب أضاع نقوده و حاول قتل العائلة كلها.
    L'agent qui a essayé de tuer mon fils. Open Subtitles وكيل مكتب التحقيقات الفدرالي الذي حاول قتل إبني.
    Après tout, c'est un type qui a essayé de tuer mon père, à une époque. Open Subtitles أننا نحب الحرية على أى حال هذا هو الرجل الذى حاول قتل والدى ذات مرة
    Notre ami l'astronaute a craqué et a essayé de tuer le maire. Open Subtitles صديقنا رائد الفضاء قلق أثناء نومه و حاول قتل العمدة.
    Votre patron a essayé de tuer tous les hommes et les femmes de mon bateau, et maintenant vous espérez qu'on se rende sans conditions. Open Subtitles رئيسك حاول قتل كل رجل و إمرأة على متين غواصتي و الأن تريدينني أن أستسلم من دون شروط
    Tu devrais savoir que sa mère a essayé de tuer la mienne, et moi. Open Subtitles من الجدير بالذكر أن أمه حاولت قتل أمي وقتلي.
    Les faits disent qu'elle est une criminelle qui a essayé de tuer quelqu'un. Open Subtitles حقائق القضية تقول إنها مجرمة حاولت قتل شخص ما
    Cette femme a essayé de tuer la Présidente. Open Subtitles هذه المرأة، لقد حاولت قتل الرئيسة
    Il a essayé de tuer Leonardo. Open Subtitles لقد حاول أن يقتل (ليوناردو) أيضًا
    - Et elle a essayé de tuer Hanna. - Elle ne savait pas qui j'étais. Open Subtitles وحاولت قتل هانا إنها لم تعرف من أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more