Rien à foutre de qui a vu quoi, qui a fait quoi ou s'est fait qui. | Open Subtitles | لا أبالي بمن رأى ماذا أو من فعل ماذا أو من رأى من |
Qu'importe qui a fait quoi. | Open Subtitles | لن اجادل معك حول تفاصيل من فعل ماذا حسناً؟ |
Et Dieu, il a fait quoi ? Moins de 24 heures pour un homicide. | Open Subtitles | وجوش ، فعل ماذا تقريباً 24 ساعة من أجل جريمة القتل هذه |
Il a fait quoi, légère collation et journée au spa ? | Open Subtitles | ماذا فعل, ذهب لتناول الغداء و يوم فى منتجع؟ |
Arrête de dire ça. Tu ne vas pas bien. Il t'a fait quoi ? | Open Subtitles | توقفى عن قول ذلك ، انتِ لست بخير ماذا فعل لكِ |
Il t'a fait quoi ? | Open Subtitles | ما الذي فعله لك؟ |
Mon travail est d'identifier et d'analyser les indices d'une scène de crime, pour déterminer qui a fait quoi à qui et comment. | Open Subtitles | عملي هو تعريف وجمع وفحص الأدلة المحسوسة من موقع الجريمة لتقرير من فعل ماذا بمن وكيف فعلها |
Noms, dates, qui a fait quoi à qui et pourquoi. | Open Subtitles | الأسماء، التواريخ، من الذي فعل ماذا بمن، وما هو السبب. |
Je ne voulais pas ressortir qui a fait quoi à qui ou pourquoi. | Open Subtitles | من فعل ماذا لمن ولأيّ سبب. ماذا قالت أمّي لك؟ |
Dena, on pourrait passer la soirée à essayer de savoir qui a fait quoi à qui et pourquoi. | Open Subtitles | دينا, سنجلس الي الصباح لكي نكتشف من فعل ماذا لمن و لماذا |
Pas que des dessins du jardin ou des cadeaux... mais qui a fait quoi à qui et comment je l'ai senti. | Open Subtitles | ليس فحسب صور الحديقة أو الهدايا لكن منّ فعل ماذا لمنّ وكيف أثرت |
Qui a fait quoi à qui, qui est le plus fautif. | Open Subtitles | من فعل ماذا بمن و من الملام أكثر |
Et toi, Scrap ? Il a fait quoi, ton manager ? | Open Subtitles | ماذا عنك إذاً يا سكراب ماذا فعل بك مدربك؟ |
Il a fait quoi, ce type ? | Open Subtitles | ماذا فعل الرجل ذو الشاحنة السوداء على اية حال ؟ |
Steven a fait quoi ? | Open Subtitles | أكاد أموت من الإثارة ماذا فعل ستيفن؟ |
Henry t'a fait quoi ? | Open Subtitles | ماذا فعل لك هنري؟ |
Il a fait quoi pour vous? | Open Subtitles | ما الذي فعله ذلك المخلوق لكم ؟ ؟ ؟ |
On a fait quoi, la semaine dernière? | Open Subtitles | مثلاً, ماذا فعلنا الأسبوع الماضى؟ |
Ca t'a fait quoi, quand Aslan t'a redonné forme humaine ? | Open Subtitles | ما كان شعورك عندما قام (أصلان) بإعادة هيئتك؟ |
Alexander a fait quoi à Victoria ? | Open Subtitles | (ألكسندر) قام بماذا لـ(فكتوريا)؟ |
J'emmerde la société ! Elle a fait quoi pour moi, la société ? | Open Subtitles | وماذا فعل هذا المجتمع الملعون من أجلي؟ |