"a proclamé la période" - Translation from French to Arabic

    • أعلنت الفترة
        
    • يحتفل بالفترة
        
    Rappelant également que, par sa résolution 67/104, elle a proclamé la période 20132022 Décennie internationale du rapprochement des cultures, UN وإذ تشير أيضا إلى أنها، في قرارها 67/104، أعلنت الفترة 2013-2022 عقدا دوليا للتقارب بين الثقافات،
    En 1997, l’Assemblée générale a proclamé l’année 2000 Année internationale de la culture de la paix et, en 1998, elle a proclamé la période 2001-2010 Décennie internationale de promotion d’une culture de la non-violence et de la paix au profit des enfants du monde. UN دال - ثقافة السلام ٢٦ - في عام ١٩٩٧، أعلنت الجمعية العامة سنة ٢٠٠٠ السنة الدولية لثقافة السلام، وفي عام ١٩٩٨ أعلنت الفترة ٢٠٠١-٢٠١٠ عقدا دوليا لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم.
    Sachant que, dans sa résolution 43/47 du 22 novembre 1988, l'Assemblée générale a proclamé la période 1990-2000 Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et que, dans sa résolution 55/146 du 8 décembre 2000, elle a proclamé la période 2001-2010 deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 1990-2000 العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، في قرارها 43/47 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، وأنها أعلنت الفترة 2001-2010 العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، في قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Conscient que, dans sa résolution 43/47 du 22 novembre 1988, l'Assemblée générale a proclamé la période 1990-2000 Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et que, dans sa résolution 55/146 du 8 décembre 2000, l'Assemblée a proclamé la période 2001-2010 deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 1990-2000 العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، في قرارها 43/47 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، وأنها أعلنت الفترة 2001 - 2010 العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، في قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Notant en outre que la communauté internationale a proclamé la période 1997-2006 première Décennie des Nations Unies pour l’élimination de la pauvreté, UN " وإذ تلاحظ أيضا أن المجتمع الدولي يحتفل بالفترة ١٩٩٧-٢٠٠٦ بوصفها عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر،
    Sachant que, dans sa résolution 65/119 du 10 décembre 2010, l'Assemblée générale a proclamé la période 2011-2020 troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 2011-2020 العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار، في قرارها 65/119 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010،
    Sachant que, dans sa résolution 65/119 du 10 décembre 2010, l'Assemblée générale a proclamé la période 2011-2020 troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 2011-2020 العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار، في قرارها 65/119 المؤرخ 10 كانون الأول/ ديسمبر 2010،
    Conscient que, dans sa résolution 43/47 du 22 novembre 1988, l'Assemblée générale a proclamé la période 1990-2000 Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et que, dans sa résolution 55/146 du 8 décembre 2000, l'Assemblée a proclamé la période 2001-2010 deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 1990-2000 العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، في قرارها 43/47 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، وأنها أعلنت الفترة 2001 - 2010 العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، في قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Conscient que, dans sa résolution 43/47 du 22 novembre 1988, l'Assemblée générale a proclamé la période 1990-2000 Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et que, dans sa résolution 55/146 du 8 décembre 2000, l'Assemblée a proclamé la période 2001-2010 deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 1990-2000 العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، في قرارها 43/47 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، وأنها أعلنت الفترة 2001 - 2010 العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، في قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Sachant que, dans sa résolution 65/119 du 10 décembre 2010, l'Assemblée générale a proclamé la période 2011-2020 troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 2011-2020 عقدا دوليا ثالثا للقضاء على الاستعمار، وذلك في قرارها 65/119 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010،
    Sachant que, dans sa résolution 65/119 du 10 décembre 2010, l'Assemblée générale a proclamé la période 2011-2020 troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 2011-2020 عقدا دوليا ثالثا للقضاء على الاستعمار، وذلك في قرارها 65/119 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2010،
    Rappelant qu'elle a proclamé la période 20012010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique, et que la lutte contre le VIH/sida, le paludisme, la tuberculose et d'autres maladies est au nombre des objectifs de développement arrêtés au niveau international, dont ceux du Millénaire, UN إذ تشير إلى أنها أعلنت الفترة 2001-2010 عقدا لدحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا()، وأن مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والملاريا والسل وغيرها من الأمراض هدف من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية،
    Rappelant qu'elle a proclamé la période 20012010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique, et que la lutte contre le VIH/sida, le paludisme, la tuberculose et d'autres maladies est au nombre des objectifs de développement arrêtés au niveau international, dont ceux du Millénaire, UN إذ تشير إلى أنها أعلنت الفترة 2001-2010 عقدا لدحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا()، وأن مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والملاريا والسل وغيرها من الأمراض هدف من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية،
    Rappelant qu'elle a proclamé la période 20012010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique, et que la lutte contre le VIH/sida, le paludisme, la tuberculose et d'autres maladies est au nombre des objectifs de développement arrêtés au niveau international, dont ceux du Millénaire, UN إذ تشير إلى أنها أعلنت الفترة 2001-2010 عقدا لدحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا()، وأن مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والملاريا والسل وغيرها من الأمراض هدف من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية،
    Rappelant qu'elle a proclamé la période 20012010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique, et que la lutte contre le VIH/sida, le paludisme, la tuberculose et d'autres maladies est au nombre des objectifs de développement arrêtés au niveau international, dont ceux du Millénaire, UN إذ تشير إلى أنها أعلنت الفترة 2001-2010 عقدا لدحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا()، وأن مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والملاريا والسل وغيرها من الأمراض هدف من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية،
    Conscient que, dans sa résolution 43/47 du 22 novembre 1988, l'Assemblée générale a proclamé la période 1990-2000 Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et que, dans sa résolution 55/146 du 8 décembre 2000, l'Assemblée a proclamé la période 2001-2010 deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, UN وإذ تضع في الاعتبار أن الجمعية العامة أعلنت الفترة 1990-2000 العقد الدولي للقضاء على الاستعمار، في قرارها 43/47 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1988، وأنها أعلنت الفترة 2001-2010 العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، في قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    Rappelant qu'elle a proclamé la période 20012010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique, et que la lutte contre le VIH/sida, le paludisme, la tuberculose et d'autres maladies est au nombre des objectifs de développement arrêtés au niveau international, dont ceux du Millénaire, UN إذ تشير إلى أنها أعلنت الفترة 2001-2010 عقدا لدحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا()، وأن مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والملاريا والسل وغيرها من الأمراض هدف من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية،
    Rappelant qu'elle a proclamé la période 20012010 Décennie pour faire reculer le paludisme dans les pays en développement, particulièrement en Afrique, et que la lutte contre le VIH/sida, le paludisme, la tuberculose et d'autres maladies est au nombre des objectifs de développement convenus sur le plan international, notamment des objectifs du Millénaire pour le développement, UN إذ تشير إلى أنها أعلنت الفترة 2001-2010 عقدا لدحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا()، وإلى أن مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والملاريا والسل وغيرها من الأمراض هي من بين الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية،
    Notant en outre que la communauté internationale a proclamé la période 1997-2006 première Décennie des Nations Unies pour l’élimination de la pauvreté, UN " وإذ تلاحظ كذلك أن المجتمع الدولي يحتفل بالفترة ١٩٩٧-٢٠٠٦ بوصفها عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر،
    Notant en outre que la communauté internationale a proclamé la période 1997-2006 première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté, UN وإذ تلاحظ كذلك أن المجتمع الدولي يحتفل بالفترة ١٩٩٧-٢٠٠٦ بوصفها عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر،
    Notant également que la communauté internationale a proclamé la période 1997-2006 première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté, UN وإذ تلاحظ أيضا أن المجتمع الدولي يحتفل بالفترة 1997-2006 باعتبارها عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more