| Crumble aux abricots pour lui, saupoudré de sucre pour moi. | Open Subtitles | قطع المشمش بالنــــسبة له، ومسحوق السكر بالنسبة لي. |
| Ça ne va pas être solide, parce qu'elle a mangé plein d'abricots. | Open Subtitles | الأمر سيصبح بشعاً لن يكون صلباً, لأنها أكلت الكثير من المشمش |
| Croissants a la ricotta et aux abricots, mokas glaçage amandine, savarins au citron et glaçage intense de peche. | Open Subtitles | حتى أصبح بعدها جبن الريكون و كرواسون المشمش و شرائح الموكا مع طبقة من اللوز و كعكة الليمون بالخوخ الحريف |
| Si on perd ce match, je devrais donner au maire de Capital City un cageot d'abricots de Springfield. | Open Subtitles | إذا خسرنا تلك المباراة سأضطر أن أعطى عمدة العاصمة قفص من مشمش سبرينغفيلد |
| Amandes, pâte de coing, abricots séchés, marmelade de figues, | Open Subtitles | لوز مراكانو , معجون السفرجل مشمش مجفف , مربى التين |
| On fait des amandes, abricots, haricots, choux, cantaloups, carottes, agrumes, coton, et des semences de plantes... | Open Subtitles | نزرع اللوز والمشمش والفاصوليا والملفوف الشمام والجزر والحمضيات والقطنوبذورالنبات.. |
| Je ne sais pourquoi, les abricots marchent le mieux. | Open Subtitles | حسنا، لسبب ما، التفكير بالمشمش يجعل العمل افضل |
| Si on voulait du miel, on achèterait du miel, pas des abricots. | Open Subtitles | وإذا أردت عسلاً إشتريه بدلاً من .. المشمش |
| - Je me contenterais même d'abricots. | Open Subtitles | قد يمكنني تسوية القضية حتى مقابل معلبات المشمش |
| - Je me contenterais même d'abricots. | Open Subtitles | قد يمكنني تسوية القضية حتى مقابل معلبات المشمش |
| Elle ne me donne jamais de marmelade au petit déjeuner, seulement de la confiture d'abricots. | Open Subtitles | إنها لا تعطيني الـ "مرملاد" على الإفطار بل تعطيني مربى المشمش -أوه. |
| Médicament bidon à base de noyaux d'abricots. | Open Subtitles | .. هذا الدواء المزيف مصنوع من نوى المشمش |
| Depuis, je peux plus manger ni prunes, ni abricots secs, ni bananes. | Open Subtitles | حتى ذلك اليوم، لا أستطيع أكل الخوخ أو المشمش المجفف أو الموز |
| J'ai drôlement aimé ces conserves d'abricots hier soir. | Open Subtitles | بالتأكيد استمتعت بحديثكن عن المشمش المعلب الليلة الماضية |
| Des abricots au miel ? | Open Subtitles | مشمش منقوع فى العسل |
| Des pêches et des abricots secs. | Open Subtitles | لدينا خوخ مجفف مشمش مجفف |
| On a des abricots, des pêches. | Open Subtitles | أجل، لدينا مشمش وخوخ |
| Confiture d'abricots ! | Open Subtitles | مربة مشمش و أراد شليكا |
| abricots ! Vraiment, abricots ! | Open Subtitles | "مشمش"، حقا، "مشمش" |
| - Des abricots... euh... | Open Subtitles | مشمش |
| Je veux vous informer que nous allons apporter nos aspics d'automne à base de sucre concentré, d'abricots, de fruits d'hiver et de noix. | Open Subtitles | هلام الخريف المصنوع من مركز السكر ، والمشمش والفواكه الشتوية والجوز |
| Savoure les abricots secs et les cookies. | Open Subtitles | استمتع بالمشمش المجفف والبسكويت بالزبدة |