"activités pour l'année" - Translation from French to Arabic

    • الأنشطة المتعلقة بالسنة
        
    • أنشطة السنة
        
    • لأنشطة السنة
        
    • الأنشطة الخاصة بالسنة
        
    • الأنشطة للسنة
        
    • أنشطة للسنة
        
    Projet de programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine UN مشروع برنامج الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي
    Projet de programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine UN مشروع برنامج الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي
    La Commission de la langue maorie joue un rôle déterminant dans l'administration du programme d'activités pour l'Année. UN وتقوم لجنة اللغة الماورية بدور حاسم في إدارة برنامج أنشطة السنة.
    Ses avis et recommandations viendraient ensuite étayer le projet de programme d'activités pour l'Année internationale 2011. UN وقال إن آراءها وتوصياتها ستدرج في مشروع برنامج أنشطة السنة الدولية في عام 2011.
    Examen d'un projet de programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine UN مناقشة بشأن مشروع برنامج لأنشطة السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي
    Programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine UN برنامج الأنشطة الخاصة بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي
    66. Le Bureau a participé au groupe thématique des Nations Unies sur la culture de la paix, qui prévoit des activités pour l'Année internationale de la culture de la paix en 2000. UN 66- وشارك المكتب في الفريق الموضوعي المعني بثقافة السلم، التابع للأمم المتحدة، حيث شارك في تخطيط الأنشطة للسنة الدولية لثقافة السلم في عام 2000.
    Le Ministère de l'éducation suit la réalisation des tâches adoptées et élabore ensuite un programme d'activités pour l'Année suivante, faisant même état des ressources financières nécessaires. UN وترصد وزارة التعليم الوفاء بالمهام المعتمدة وتعد، بعد ذلك، خطة أنشطة للسنة التالية، بما في ذلك الموارد المالية الضرورية.
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine UN تقرير الأمين العام عن برنامج الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي
    Accueillant avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur le Projet de programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine, UN " وإذ ترحب بتقرير الأمين العام بشأن مشروع برنامج الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي،
    65/36. Programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine UN 65/36 - برنامج الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي
    Conformément au paragraphe 3 de la résolution 64/169, le 18 février 2010, des notes verbales ont été envoyées aux États membres et aux autres parties que le Secrétaire général avait été prié de consulter afin de préparer un projet de programme d'activités pour l'Année internationale en leur demandant leurs vues sur la question. UN 4 - امتثالا للفقرة 3 من القرار 64/169، أُرسلت مذكرات شفوية في 18 شباط/ فبراير 2010 إلى الدول الأعضاء وإلى الأطراف الأخرى التي طُلب إلى الأمين العام أن يتشاور معها لإعداد مشروع برنامج الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية، داعيا إياها إلى تقديم آرائها بشأن هذه المسألة.
    1. Prend note du projet de programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine; UN 1 - تحيط علما بمشروع برنامج الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي()؛
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine (A/65/227 et Add.1) UN تقرير الأمين العام عن مشروع برنامج الأنشطة المتعلقة بالسنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي (A/65/227 و Add.1)
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine UN تقرير الأمين العام عن مشروع برنامج أنشطة السنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي
    Programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine UN برنامج أنشطة السنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي
    Programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine UN برنامج أنشطة السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي
    Programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine UN برنامج أنشطة السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي
    Examen d'un projet de programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine UN مناقشة بشأن مشروع برنامج لأنشطة السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي
    6. Examen d'un projet de programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine. UN 6- مناقشة بشأن مشروع برنامج لأنشطة السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي
    Accueillant avec satisfaction la résolution 65/36 de l'Assemblée générale, en date du 6 décembre 2010, comportant un programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine, UN وإذ يرحب بقرار الجمعية العامة 65/36 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2010 الذي يتضمن برنامج الأنشطة الخاصة بالسنة الدولية للمنحدرين من أصل أفريقي،
    Le projet de résolution est intitulé < < Programme d'activités pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine > > . UN مشروع القرار معنون " برنامج الأنشطة للسنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي " .
    On trouvera plus de détails sur cette question dans le rapport présenté à la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale, qui contient une compilation des réponses reçues des États Membres et d'autres parties et un projet de programme d'activités pour l'Année internationale. UN ويمكن الاطّلاع على مزيد من التفاصيل في التقرير المقدم إلى الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة الذي يحتوي على تجميع للردود الواردة من الدول الأعضاء والأطراف الأخرى، ومشروع برنامج أنشطة للسنة الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more