"ad litem au" - Translation from French to Arabic

    • مخصصين في
        
    • المخصصين في
        
    • مخصصين لدى
        
    • مخصّصين في
        
    Nominations aux sièges devenus vacants dans les organes subsidiaires et autres nominations : nomination de juges ad litem au Tribunal UN تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    65/419. Nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies UN 65/419 - تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات 260
    Prorogation de l'engagement des juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif UN تمديد فترة خدمة القضاة المخصصين في محكمة المنازعات
    Ayant examiné les candidatures aux postes de juge ad litem au Tribunal international pour le Rwanda reçues par le Secrétaire général, UN وقد نظر فــي تعيينات القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا التي وردت إلى الأمين العام،
    Ayant examiné les candidatures aux postes de juge ad litem au Tribunal international pour le Rwanda reçues par le Secrétaire général, UN وقد نظر فــي تعيينات القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا التي وردت إلى الأمين العام،
    Nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Par sa résolution 63/253, l'Assemblée générale a décidé notamment de nommer, à titre provisoire, trois juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif. UN 7 - وفي قرارها 63/253، قررت الجمعية العامة في جملة أمور، كتدبير مؤقت، تعيين ثلاثة قضاة مخصصين في محكمة المنازعات.
    du contentieux administratif des Nations Unies Nomination de juges ad litem au Tribunal UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Nomination de juges au Tribunal d'appel des Nations Unies et de juges ad litem au Tribunal du contentieux UN تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف وقضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Nomination de juges au Tribunal d'appel des Nations Unies et de juges ad litem au Tribunal du contentieux UN تعيين قضاة محكمة الأمم المتحدة للاستئناف وقضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies UN تعيين قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات
    Ayant examiné les candidatures aux postes de juge ad litem au Tribunal international pour le Rwanda reçues par le Secrétaire général, UN وقد نظر فــي تعيينات القضاة المخصصين في المحكمة الدولية لرواندا التي وردت إلى الأمين العام،
    Les élections de juges ad litem au Tribunal se sont tenues en 2001. UN 3 - وجرت آخر انتخابات للقضاة المخصصين في المحكمة الدولية عام 2001.
    Au cours de la période considérée, le Secrétaire général a nommé quatre juges ad litem au Tribunal, portant ainsi le nombre de juges ad litem au Tribunal à neuf, soit le nombre maximum permis. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، عين الأمين العام أربعة قضاة مخصصين في المحكمة ليصبح عدد القضاة المخصصين في المحكمة تسعة قضاة، وهو أقصى عدد مسموح به.
    Dans sa résolution 1431 (2002), le Conseil de sécurité a décidé de créer un groupe de juges ad litem au Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN 12 - وقرر مجلس الأمن، في قراره 1431 (2002)، إنشاء مجموعة من القضاة المخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Dans sa résolution 1431 (2002), le Conseil de sécurité a décidé de créer un groupe de juges ad litem au Tribunal pénal international pour le Rwanda. UN 56 - وقرر مجلس الأمن، بموجب قراره 1431 (2002)، إنشاء مجموعة من القضاة المخصصين في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Premièrement, comme il est indiqué dans le document A/63/700/Add.1, la nomination de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies n'est pas prévue par le Statut de ce tribunal. UN أولا، وكما هو مبين في الوثيقة A/63/489/Add.1، فإن النظام الأساسي لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات لا يتناول تعيين القضاة المخصصين في محكمة المنازعات.
    Le mémorandum du Secrétaire général concernant l'élection de juges ad litem au Tribunal pénal international pour le Rwanda est contenu dans le document A/57/801 et additifs 1 à 5. UN إن مذكرة الأمين العام بشأن انتخاب قضاة مخصصين لدى المحكمة الجنائية الدولية لرواندا واردة في الوثيقة A/57/801 والإضافات من 1 إلى 5.
    h) Nominations de juges ad litem au Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies. UN (ح) تعيين قضاة مخصّصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more