Elles permettront de maintenir 33 postes, dont 24 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 9 postes d'agent des services généraux. | UN | وتشمل هذه الاحتياجات استمرار 33 وظيفة، من بينها 24 وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و 9 وظائف من فئة الخدمات العامة. |
Nombre total de postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur | UN | مجموع عدد الوظائف من الفئة الفنية وما فوقها |
:: La proportion de femmes occupant des postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur dans les organismes des Nations Unies augmente et la répartition des effectifs entre fonctionnaires originaires de pays du nord et ceux provenant de pays du sud s'améliore. | UN | :: تمثيل المرأة في الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمم المتحدة وتوزيعه بين بلدان الشمال والجنوب، بالنسب المئوية |
Parallèlement, pour les nouveaux postes, on a appliqué un abattement standard pour délais de recrutement de 50 % aux postes d'administrateur et de 65 % aux postes d'agent des services généraux. | UN | وفي الوقت ذاته بالنسبة للوظائف الجديدة، طُبِّق عامل تأخير التوظيف القياسي البالغ 50 في المائة بالنسبة لوظائف الفئة الفنية و 65 في المائة بالنسبة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
:: Entre 2005 et 2008, la représentation globale des femmes à des postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur dans les organismes des Nations Unies a légèrement augmenté, passant de 37 % à 39 %. | UN | :: في الفترة بين عامي 2005 و 2008، حقق التمثيل الإجمالي للمرأة في الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمم المتحدة ارتفاعا طفيفا من 37 في المائة إلى 39 في المائة |
Répartition des postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur, par classe et par exercice biennal | UN | توزيع الوظائف من الفئة الفنية وما فوقها حسب الرتبة وفترات السنتين |
iii) Augmentation du pourcentage des femmes occupant des postes d'administrateur et de rang supérieur. | UN | ' 3` ارتفاع النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها. |
Délai de recrutement pour les postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur | UN | ألف - الفترة الزمنية الإجمالية للتوظيف في شواغر الفئة الفنية وما فوقها |
En 2006, cette part s'établissait à 41,3 % de l'ensemble de postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur. | UN | وفي عام 2006 بلغت تلك النسبة 41.3 في المائة من جميع الوظائف في الفئة الفنية وما فوقها. |
13) Augmentation annuelle moyenne du nombre de femmes représentées à des postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur | UN | 13 متوسط الزيادة السنوية في تمثيل النساء في ملاك الموظفين في وظائف الفئة الفنية وما فوقها |
Augmentation annuelle moyenne de 2 points de pourcentage du nombre de femmes représentées à des postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur | UN | زيادة سنوية بمعدل نقطتين مئويتين في وظائف الفئة الفنية وما فوقها |
iii) Augmentation du pourcentage des femmes occupant des postes d'administrateur et de rang supérieur | UN | ' 3` ارتفاع النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها |
À titre de comparaison, le budget de 1998 prévoyait 11 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 16 postes d'agent des services généraux. | UN | أما اﻷرقام المناظرة في ميزانية عام ١٩٩٨، فكانت ١١ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ١٦ وظيفة من فئة الخدمات العامة. |
Titres fonctionnels des postes supplémentaires d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et résumé des définitions d'emplois correspondantes | UN | اﻷلقــاب الوظيفيــة للوظائــف اﻹضافية في الفئة الفنية وما فوقها وموجزات وصف المهام المتصلة بها |
Titres fonctionnels des postes supplémentaires d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur | UN | اﻷلقاب الوظيفية للوظائف اﻹضافية في الفئة الفنية وما فوقها |
ii) Augmentation du pourcentage de femmes nommées à des postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur pour un an ou plus | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات في الفئة الفنية وما فوقها لمدة عام أو أكثر |
Les taux de vacance constatés sont de 8,3 % pour les postes d'administrateur et de 5,6 % pour les postes d'agent des services généraux. | UN | وتبلغ معدلات الشغور التي تحققت 8.3 في المائة لوظائف الفئة الفنية و 5.6 في المائة لوظائف فئة الخدمات العامة. |
Création d'1 poste d'administrateur et de 3 postes d'agent du Service mobile et suppression de 6 postes d'agent local | UN | زيادة وظيفة واحدة في الفئة الفنية و 3 وظائف في فئة الخدمات الميدانية وإلغاء 6 وظائف في الفئة المحلية |
Elles seraient imputées sur le budget ordinaire (539 800 dollars) et sur les fonds extrabudgétaires (25 000 dollars) et représenteraient l'équivalent de 28 mois de travail d'administrateur et de 21 mois de travail d'agent des services généraux. | UN | والموارد المرصودة بمبلغ 800 539 دولار من الميزانية العادية وبمبلغ 000 25 دولار من الموارد الخارجة عن الميزانية تعادل 28 شهرا من عمل موظفي الفئة الفنية و 21 شهرا من عمل موظفي الخدمات العامة. |
À terme, il conviendrait d'envisager la création de trois postes d'administrateur et de six postes d'agent des services généraux. | UN | وفي الأجل الطويل، ينبغي توخي إنشاء 3 وظائف فنية و 6 وظائف من فئة الخدمات العامة. |
Une réduction nette de deux postes d'administrateur et de trois postes d'agent des services généraux est proposée. | UN | ويقترح خفض صاف مقداره وظيفتان من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة. |
20. Invite instamment le Secrétaire général à veiller à ce que le recrutement aux postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur se fasse sur une large base géographique; | UN | 20 - تحث الأمين العام على كفالة استناد التعيينات في وظائف الفئات الفنية فما فوقها إلى قاعدة جغرافية واسعة؛ |
La réduction de 3 postes d'administrateur et de 1 poste d'agent des services généraux est imputable aux facteurs suivants : | UN | ويعكس تخفيض ثلاث وظائف من الفئة الفنية ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة ما يلي: |
86. La Directrice par intérim a évoqué certaines des préoccupations exprimées par les États membres à propos des effectifs de l'Institut et du déséquilibre entre le nombre de postes d'administrateur et de postes d'agent des services généraux. | UN | ٨٦ - ذكرت المديرة بالنيابة بعض الانشغالات التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء بخصوص جدول موظفي المعهد وعدم التوازن فيما بين وظائف الفئة الفنية ووظائف فئة الخدمات العامة. |
Le Bureau de l'évaluation et de la planification stratégique établit des rapports à l'intention du Conseil d'administration, de l'administrateur et de la Direction | UN | يعــد مكتــب التقييـــم والتخطيــــط الاستراتيجي تقارير الى المجلس التنفيذي والى المدير وكبار المسؤولين. |
Mandats de l'administrateur et de l'Administrateur-adjoint | UN | فترة عمل كبير الموظفين التنفيذيين ونائب كبير الموظفين التنفيذيين |
Pour ce qui est du pourcentage de postes vacants, le Comité constate que, comme dans le cas du budget de 2000, on a appliqué pour les nouveaux postes temporaires de 2001 un taux de 60 % dans le cas des postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et de 50 % pour des postes d'agent de la catégorie des services généraux. | UN | وفيما يتعلق بعوامل الشواغر، تلاحظ اللجنة الاستشارية أنه يستخدم للميزانية المقترحة لعام 2001، كما كان الحال لميزانية عام 2000، عامل شواغر نسبته 60 في المائة للفئة الفنية و 50 في المائة لفئة الخدمات العامة من أجل الوظائف الجديدة المقترحة. |