"administrateur recruté sur le" - Translation from French to Arabic

    • الفئة الفنية
        
    • موظف فني
        
    • موظف وطني
        
    • لموظف فني
        
    • فئة الفنيين
        
    • وطني واحد
        
    • ف و
        
    • موظفون وطنيون
        
    • م و
        
    • موظف من الفئة
        
    • موظف من فئة الخدمات
        
    • موظفون فنيون وطنيون
        
    • الوطنيين الفنيين
        
    • الموظف الفني
        
    • فئة الموظفين الفنيين
        
    1 poste d'administrateur recruté sur le plan national, 5 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية، ووظيفة من الفئة الفنية الوطنية و 5 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية
    En outre, dans les services de conférence, un poste d'agent local serait remplacé par un poste d'administrateur recruté sur le plan national. UN وعلاوة على ذلك، سيتم إنشاء وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية في خدمات المؤتمرات، بدلا من وظيفة واحدة من الرتبة المحلية.
    Cette variation est en partie compensée par la transformation en postes proposée pour 3 emplois temporaires d'administrateur recruté sur le plan national. UN وهذا الفرق يقابله جزئيا اقتراح تحويل 3 وظائف وطنية مؤقتة من الفئة الفنية إلى وظائف ممولة من الميزانية العادية.
    Transformation de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'administrateur recruté sur le plan national UN الموظفون الدوليون: إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية
    Afin de planifier les crédits budgétaires qui deviendront nécessaires, on a imputé le coût de trois postes d'administrateur recruté sur le plan local et de 10 postes d'agent des services généraux. UN ومن أجل التخطيط للاحتياجات المتوقعة من الميزانية، رصدت اعتمادات لتمويل ثلاث وظائف من الفئة الفنية الدولية وثلاث وظائف من الفئة الفنية المحلية وعشر وظائف من فئة الخدمات العامة.
    BRAMC Bureaux comptant un administrateur recruté sur le plan international UN المكاتب التي بها موظف واحد من الفئة الفنية الدولية
    Elles portent sur 33 postes d'administrateur recruté sur le plan international et 55 postes d'agent local, soit 88 postes au total. UN وتشمل هذه التخفيضات 88 وظيفة: 33 من الفئة الفنية الدولية، و 55 وظيفة محلية.
    La création de 77 postes est proposée (32 postes d'administrateur recruté sur le plan international et 45 postes d'agent local). UN ويُقترح ما مجموعه 77 وظيفة جديدة، منها 32 من الفئة الفنية الدولية، و 45 وظيفة محلية.
    Du fait des régimes contractuels, le PNUD gère désormais 1 200 postes supplémentaires d'administrateur recruté sur le plan international. UN ونتيجة لتنفيذ إصلاح نظام التعاقد، أصبح البرنامج الإنمائي يدير الآن 200 1 موظف إضافي من الفئة الفنية الدولية.
    Création d'un poste d'administrateur recruté sur le plan national (fonctionnaire chargé des achats) par transformation d'un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN إنشاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية لموظف مشتريات بتحويل وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة
    Reclassement d'un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national en poste d'administrateur recruté sur le plan national UN وظيفة وطنية من فئة الخدمة العامة إعادة تصنيف إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية
    Le BINUCSIL s'appuie de plus en plus sur les experts nationaux, qui occupent 13 postes d'administrateur recruté sur le plan national. UN وما فتئ يزيد اعتماد المكتب على الخبراء الوطنيين، حيث بات لديه ما مجموعه 13 وظيفة وطنية من الفئة الفنية.
    ii) De confirmer sa décision prise précédemment d'interdire l'utilisation d'un administrateur recruté sur le plan national pour exercer des fonctions régionales; UN ' 2` إعادة تأكيد قرارها السابق برفض فكرة الاختصاص الإقليمي لموظفي الفئة الفنية الوطنيين؛
    Analyse des délais d'obtention des recommandations des services demandeurs quant aux candidats présélectionnés (postes d'administrateur recruté sur le plan international) en 2009 UN تحليل الوقت اللازم لتسلم توصيات المكاتب صاحبة الطلب من أجل التعيين في وظائف الفئة الفنية الدولية في عام 2009
    2. Groupe de la déontologie et de la discipline : 3 postes de temporaire actuels : 1 P4, 1 P2, 1 administrateur recruté sur le plan national UN 2 - وحدة السلوك والانضباط: 3 وظائف حالية: وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفة واحدة برتبة ف-2 وموظف وطني واحد من الفئة الفنية
    Abréviations : AN : administrateur recruté sur le plan national; GN : agent des services généraux recruté sur le plan national; SM : agent du service mobile; VNU : Volontaire des Nations Unies. UN اختصارات: خ م: خدمة ميدانية؛ م ف و: موظف فني وطني؛ خ ع و: موظف وطني من فئة الخدمات العامة؛ م أ م: متطوعو الأمم المتحدة.
    En revanche, il recommande d'approuver la création d'un poste d'administrateur recruté sur le plan national et d'un poste d'agent local. UN وتوصي بالموافقة على الاقتراحين الآخرين المتعلقين بإنشاء وظيفة واحدة لموظف فني وطني ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية.
    Le tableau récapitulatif 5 montre qu'à cette rubrique 173 postes d'administrateurs seraient financés au moyen du budget d'appui ordinaire pour 2006-2007, dont 31 postes d'administrateur recruté sur le plan international, 41 postes d'administrateur recruté sur le plan national et 101 postes de personnel d'appui. UN ويشتمل الجدول الموجز 5 على 173 وظيفة ضمن إطار ميزانية الدعم العادية لفترة السنتين 2006-2007. ومن هذه الوظائف 31 في فئة الفنيين الدوليين و 41 في فئة الموظفين الوطنيين و 101 في فئة موظفي الدعم.
    Abréviations : AN : administrateur recruté sur le plan national; GSN : agent des services généraux recruté sur le plan national; SM : agent du Service mobile; VNU : Volontaire des Nations Unies. UN المجاميع الفرعية: موظفون دوليون موظفون وطنيون وظيفة
    Abréviations : SM = Service mobile; AN = administrateur recruté sur le plan national; PN = agent des services généraux recruté sur le plan national; VNU = Volontaire des Nations Unies. UN المختصرات: خ م: خدمة ميدانية؛ م ف و: موظف فني وطني؛ م و: موظف وطني من فئة الخدمات العامة؛ م أ م: متطوعو الأمم المتحدة.
    Abréviations : AN : administrateur recruté sur le plan national; GN : agent des services généraux recruté sur le plan national; SM : Service mobile; UN الاختصارات: خ م: خدمة ميدانية؛ خ ع و: خدمة عامة وطنية؛ م ف و: موظف من الفئة الفنية؛
    Abréviations : SM = agent du Service mobile; G = agent des services généraux; AN = administrateur recruté sur le plan national. UN مختصرات: خ م = خدمة ميدانية؛ خ ع = موظف من فئة الخدمات العامة؛ م ف و = موظف فني وطني.
    Le Comité consultatif note qu'il est proposé de créer 18 postes de spécialiste des affaires humanitaires (administrateur recruté sur le plan national). UN 200 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية اقتراح إنشاء 18 وظيفة لموظفي الشؤون الإنسانية (موظفون فنيون وطنيون).
    1 P-5, 3 P-4, 3 P-3, 1 poste d'agent du Service mobile, 3 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national, 2 postes d'administrateur recruté sur le plan national UN 1 ف-5، 3 ف-4، 3 ف-3، 1 من فئة الخدمة الميدانية، 3 من فئة الخدمات العامة الوطنية، 2 من الموظفين الوطنيين الفنيين
    Les dépenses relatives à l'administrateur recruté sur le plan national pour chaque comptoir seront prises en charge par l'ONUDI. UN أما اليونيدو فستتحمل تكاليف الموظف الفني الوطني في كل موقع.
    Poste de chef du Service de gestion des bâtiments transformé en poste d'administrateur recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة رئيس وحدة إدارة المباني إلى وظيفة من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more