"administration des biens fonciers" - Translation from French to Arabic

    • بإدارة الأراضي
        
    • إدارة الأراضي
        
    • وإدارة الأراضي
        
    • لإدارة الأراضي
        
    ii) CEE - Groupe de travail de l'administration des biens fonciers : UN ' 2` فرقة العمل المعنية بإدارة الأراضي التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا:
    ii) Groupe de travail sur l'administration des biens fonciers : UN ' 2` الفرقة العاملة المعنية بإدارة الأراضي:
    ii) Groupe de travail de l'administration des biens fonciers : UN ' 2` الفرقة العاملة المعنية بإدارة الأراضي:
    En particulier, il conviendrait de prendre des mesures préventives pour lutter contre la corruption inhérente aux processus d'administration des biens fonciers. UN وينبغي بوجه خاص التصدي بهمة للفساد في عمليات إدارة الأراضي.
    Assistance en matière d'administration des biens fonciers aux organes intergouvernementaux ou aux représentants des Nations Unies, y compris la Banque mondiale UN تقديم المساعدة في مجال إدارة الأراضي إلى الهيئات الحكومية الدولية/أو ممثلي الأمم المتحدة، بما في ذلك البنك الدولي
    Son Excellence M. Ricardo Gorosito, Vice-Ministre de l'habitation, de l'environnement et de l'administration des biens fonciers de l'Uruguay UN معالي السيد ريكاردو جروسيتو، نائب وزير الإسكان والبيئة وإدارة الأراضي بأوروغواي
    Une étude sur l'administration des biens fonciers sera entreprise dans la Fédération de Russie en novembre 2002. UN وستنفذ عملية استعراض لإدارة الأراضي في الاتحاد الروسي في تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    Réunion conjointe du Groupe de travail de l'administration des biens fonciers et du Groupe consultatif de l'immobilier UN الاجتماع المشترك للفرقة العاملة المعنية بإدارة الأراضي والفريق الاستشاري للعقارات
    ii) Groupe de travail de l'administration des biens fonciers : UN ' 2` الفرقة العاملة المعنية بإدارة الأراضي:
    La monographie de l'Ukraine contenait notamment des recommandations pratiques concernant la législation relative au crédit au logement, au logement social et à l'administration des biens fonciers. UN واشتمل الموجز القطري لأوكرانيا على أمور منها توصيات بشأن سياسات تمويل الإسكان والإسكان الاجتماعي والتشريعات المتعلقة بإدارة الأراضي.
    ii) Groupe de travail sur l'administration des biens fonciers : UN ' 2` فرقة العمل المعنية بإدارة الأراضي:
    La troisième session du Groupe de travail de l'administration des biens fonciers se tiendra à Genève les 17 et 18 novembre 2003. UN وتعقد الدورة الثالثة للفريق العامل المعني بإدارة الأراضي في جنيف في 17 و18 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    Le poste concerné est celui du secrétaire du Comité des établissements humains, qui assume également toute la responsabilité de l'appui au Groupe de travail de l'administration des biens fonciers. UN ويتعلق ذلك بوظيفة أمين لجنة المستوطنات البشرية الذي يضطلع أيضا بكامل المسؤولية فيما يتعلق بخدمة الفرقة العاملة المعنية بإدارة الأراضي.
    b. Groupe de travail de l'administration des biens fonciers : session biennale (4); UN ب - اللجنة الاقتصادية لأوروبا: الفرقة العاملة المعنية بإدارة الأراضي. الاجتماعات السنوية (4)؛
    10. Application de l'information géospatiale : gestion et administration des biens fonciers. UN 10 - تطبيق البيانات الجغرافية المكانية في مجال إدارة الأراضي.
    Réunions sur l'assistance en matière d'administration des biens fonciers aux organes intergouvernementaux ou aux représentants des Nations Unies, y compris la Banque mondiale UN تقديم المساعدة في مجال إدارة الأراضي إلى الهيئات الحكومية الدولية و/أو ممثلي الأمم المتحدة، بما في ذلك البنك الدولي
    Il convient de renforcer et de réorienter les capacités et les compétences de manière à concevoir des systèmes efficaces d'administration des biens fonciers, propres à répondre aux besoins de l'ensemble des utilisateurs des ressources foncières et à contribuer au développement national. UN وثمة حاجة إلى بناء وإعادة توجيه القدرات والخبرات لوضع نظم إدارة الأراضي المناسبة بغية تلبية احتياجات مستخدمي الأراضي ككل والمساعدة في التنمية الوطنية.
    Une équipe internationale d'experts de l'administration des biens fonciers a entrepris des études nationales sur l'Arménie et la Géorgie. La deuxième session du Groupe de travail de l'administration des biens fonciers a eu lieu en novembre 2001. UN وأجرى فريق دولي من خبراء إدارة الأراضي استعراضات قطرية لأرمينيا وجورجيا، وعقدت الدورة الثانية للفريق العامل المعني بإدارة الأراضي في تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Son Excellence M. Ricardo Gorosito, Vice-Ministre du logement, de l'environnement et de l'administration des biens fonciers de l'Uruguay UN معالي السيد ريكاردو غوروسيتو، نائب وزير الإسكان والبيئة وإدارة الأراضي في أوروغواي
    Questions traitant des accords de financement, des droits conventionnels, des successions, de l'administration des biens fonciers, du recouvrement des impôts et de la saisie des biens hypothéqués UN مختصة بالمسائل المتعلقة باتفاقات التمويل وبالحقوق المنصوص عليها في المعاهدات والممتلكات وإدارة الأراضي وتحصيل الضرائب وغلق الرهون العقارية
    En 2006-2007, une étude de l'administration des biens fonciers a été menée en Azerbaïdjan et en Bulgarie. UN وقد أُنجزت في الفترة 2006-2007 عمليات استعراض لإدارة الأراضي في أذربيجان وبلغاريا.
    En avril 2014, le Gouvernement a fait savoir que près de 2,3 millions de titres fonciers avaient été délivrés dans 24 provinces dans le cadre de son programme soussectoriel d'administration des biens fonciers. UN 41- وأفادت الحكومة، في نيسان/أبريل 2014، بأن حوالي 2.3 مليون سند ملكية أراضٍ صدرت في إطار البرنامج الوطني للقطاع الفرعي لإدارة الأراضي في 24 مقاطعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more