ii) CEE - Groupe de travail de l'administration des biens fonciers : | UN | ' 2` فرقة العمل المعنية بإدارة الأراضي التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا: |
ii) Groupe de travail sur l'administration des biens fonciers : | UN | ' 2` الفرقة العاملة المعنية بإدارة الأراضي: |
ii) Groupe de travail de l'administration des biens fonciers : | UN | ' 2` الفرقة العاملة المعنية بإدارة الأراضي: |
En particulier, il conviendrait de prendre des mesures préventives pour lutter contre la corruption inhérente aux processus d'administration des biens fonciers. | UN | وينبغي بوجه خاص التصدي بهمة للفساد في عمليات إدارة الأراضي. |
Assistance en matière d'administration des biens fonciers aux organes intergouvernementaux ou aux représentants des Nations Unies, y compris la Banque mondiale | UN | تقديم المساعدة في مجال إدارة الأراضي إلى الهيئات الحكومية الدولية/أو ممثلي الأمم المتحدة، بما في ذلك البنك الدولي |
Son Excellence M. Ricardo Gorosito, Vice-Ministre de l'habitation, de l'environnement et de l'administration des biens fonciers de l'Uruguay | UN | معالي السيد ريكاردو جروسيتو، نائب وزير الإسكان والبيئة وإدارة الأراضي بأوروغواي |
Une étude sur l'administration des biens fonciers sera entreprise dans la Fédération de Russie en novembre 2002. | UN | وستنفذ عملية استعراض لإدارة الأراضي في الاتحاد الروسي في تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
Réunion conjointe du Groupe de travail de l'administration des biens fonciers et du Groupe consultatif de l'immobilier | UN | الاجتماع المشترك للفرقة العاملة المعنية بإدارة الأراضي والفريق الاستشاري للعقارات |
ii) Groupe de travail de l'administration des biens fonciers : | UN | ' 2` الفرقة العاملة المعنية بإدارة الأراضي: |
La monographie de l'Ukraine contenait notamment des recommandations pratiques concernant la législation relative au crédit au logement, au logement social et à l'administration des biens fonciers. | UN | واشتمل الموجز القطري لأوكرانيا على أمور منها توصيات بشأن سياسات تمويل الإسكان والإسكان الاجتماعي والتشريعات المتعلقة بإدارة الأراضي. |
ii) Groupe de travail sur l'administration des biens fonciers : | UN | ' 2` فرقة العمل المعنية بإدارة الأراضي: |
La troisième session du Groupe de travail de l'administration des biens fonciers se tiendra à Genève les 17 et 18 novembre 2003. | UN | وتعقد الدورة الثالثة للفريق العامل المعني بإدارة الأراضي في جنيف في 17 و18 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |
Le poste concerné est celui du secrétaire du Comité des établissements humains, qui assume également toute la responsabilité de l'appui au Groupe de travail de l'administration des biens fonciers. | UN | ويتعلق ذلك بوظيفة أمين لجنة المستوطنات البشرية الذي يضطلع أيضا بكامل المسؤولية فيما يتعلق بخدمة الفرقة العاملة المعنية بإدارة الأراضي. |
b. Groupe de travail de l'administration des biens fonciers : session biennale (4); | UN | ب - اللجنة الاقتصادية لأوروبا: الفرقة العاملة المعنية بإدارة الأراضي. الاجتماعات السنوية (4)؛ |
10. Application de l'information géospatiale : gestion et administration des biens fonciers. | UN | 10 - تطبيق البيانات الجغرافية المكانية في مجال إدارة الأراضي. |
Réunions sur l'assistance en matière d'administration des biens fonciers aux organes intergouvernementaux ou aux représentants des Nations Unies, y compris la Banque mondiale | UN | تقديم المساعدة في مجال إدارة الأراضي إلى الهيئات الحكومية الدولية و/أو ممثلي الأمم المتحدة، بما في ذلك البنك الدولي |
Il convient de renforcer et de réorienter les capacités et les compétences de manière à concevoir des systèmes efficaces d'administration des biens fonciers, propres à répondre aux besoins de l'ensemble des utilisateurs des ressources foncières et à contribuer au développement national. | UN | وثمة حاجة إلى بناء وإعادة توجيه القدرات والخبرات لوضع نظم إدارة الأراضي المناسبة بغية تلبية احتياجات مستخدمي الأراضي ككل والمساعدة في التنمية الوطنية. |
Une équipe internationale d'experts de l'administration des biens fonciers a entrepris des études nationales sur l'Arménie et la Géorgie. La deuxième session du Groupe de travail de l'administration des biens fonciers a eu lieu en novembre 2001. | UN | وأجرى فريق دولي من خبراء إدارة الأراضي استعراضات قطرية لأرمينيا وجورجيا، وعقدت الدورة الثانية للفريق العامل المعني بإدارة الأراضي في تشرين الثاني/نوفمبر 2001. |
Son Excellence M. Ricardo Gorosito, Vice-Ministre du logement, de l'environnement et de l'administration des biens fonciers de l'Uruguay | UN | معالي السيد ريكاردو غوروسيتو، نائب وزير الإسكان والبيئة وإدارة الأراضي في أوروغواي |
Questions traitant des accords de financement, des droits conventionnels, des successions, de l'administration des biens fonciers, du recouvrement des impôts et de la saisie des biens hypothéqués | UN | مختصة بالمسائل المتعلقة باتفاقات التمويل وبالحقوق المنصوص عليها في المعاهدات والممتلكات وإدارة الأراضي وتحصيل الضرائب وغلق الرهون العقارية |
En 2006-2007, une étude de l'administration des biens fonciers a été menée en Azerbaïdjan et en Bulgarie. | UN | وقد أُنجزت في الفترة 2006-2007 عمليات استعراض لإدارة الأراضي في أذربيجان وبلغاريا. |
En avril 2014, le Gouvernement a fait savoir que près de 2,3 millions de titres fonciers avaient été délivrés dans 24 provinces dans le cadre de son programme soussectoriel d'administration des biens fonciers. | UN | 41- وأفادت الحكومة، في نيسان/أبريل 2014، بأن حوالي 2.3 مليون سند ملكية أراضٍ صدرت في إطار البرنامج الوطني للقطاع الفرعي لإدارة الأراضي في 24 مقاطعة. |