"adopte le programme de" - Translation from French to Arabic

    • يعتمد برنامج
        
    • تعتمد برنامج
        
    • تقر برنامج
        
    • اعتمدت برنامج
        
    adopte le programme de travail suivant pour les sessions de 2006, sous réserve des révisions appropriées en cours d'année : UN يعتمد برنامج العمل التالي لدورات المجلس التنفيذي في عام 2006، رهناً بالتنقيحات التي تُجرى حسب الاقتضاء أثناء السنة:
    Sur la base de cet examen, il a recommandé que la Conférence des Parties adopte le programme de travail révisé qui est exposé en annexe à la recommandation. UN وفي ضوء هذا الاستعراض، أوصت مؤتمر الأطراف بأن يعتمد برنامج عمل منقح يرد في المرفق الملحق بتوصيتها.
    adopte le programme de travail proposé pour ses sessions de 2010 en tant que plan directeur flexible, susceptible d'être révisé le cas échéant en cours d'année. UN يعتمد برنامج العمل المقترح لدوراته في عام 2010، باعتباره إطارا مرناً، رهنا بإدخال تنقيحات عليه خلال العام حسب الاقتضاء.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Première Commission adopte le programme de travail et le calendrier figurant dans le document A/C.1/52/CRP.1 UN وإذا لم أسمع أي أعتراض فسأعتبر أن اللجنة اﻷولى تعتمد برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.1/52/CRP.1.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Première Commission adopte le programme de travail et le calendrier figurant dans le document A/C.1/53/CRP.1. UN إذا لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن اللجنة اﻷولى تقر برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.1/53/CRP.1.
    adopte le programme de travail ci-après pour ses sessions de 2001, tel qu'il figure dans le document E/ICEF/2000/15, modifié oralement : UN يعتمد برنامج العمل التالي لدورات المجلس التنفيذي لعام 2001 الوارد في الوثيقة E/ICEF/2000/15 بصيغته المعدلة شفويا:
    adopte le programme de travail ci-après pour ses sessions de 2000, tel qu'il figure dans le document E/ICEF/1999/19 : UN يعتمد برنامج العمل التالي لدورات المجلس التنفيذي في عام ٢٠٠٠ بصيغته الواردة في الوثيقة E/ICEF/1999/19:
    1. adopte le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour l'exercice biennal 2016-2017 figurant dans l'annexe à la présente décision; UN 1 - يعتمد برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية لفترة السنتين 2016-2017 الوارد في مرفق هذا المقرر؛
    5. adopte le programme de travail du groupe de travail d'experts sur la gestion écologiquement rationnelle figurant dans l'annexe au document UNEP/CHW.12/3/Add.1; UN 5 - يعتمد برنامج عمل فريق الخبراء العامل المعني بالإدارة السليمة بيئياً الوارد في التذييل بالوثيقة UNEP/CHW.12/3/Add.1؛
    adopte le programme de travail des sessions qu'il tiendra en 2014, sachant qu'il pourra être modifié en fonction des besoins dans le courant de l'année. UN يعتمد برنامج عمل دورات المجلس التنفيذي في عام 2014 باعتباره إطارا مرنا، رهنا بإدخال تنقيحات عليه خلال العام، حسب الاقتضاء.
    1. adopte le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour la période 2014 - 2015 figurant dans l'annexe à la présente décision; UN 1 - يعتمد برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015 الوارد في مرفق هذا المقرر؛
    adopte le programme de travail du Conseil d'administration pour les sessions de 2015 en tant que plan directeur flexible, susceptible d'être révisé, le cas échéant, en cours d'année. UN يعتمد برنامج عمل دورات المجلس التنفيذي في عام 2015 باعتباره إطاراً مرناً خاضعا لإدخال تنقيحات عليه خلال العام، حسب الاقتضاء.
    adopte le programme de travail de la Plateforme pour la période 20142018 figurant dans l'annexe I à la présente décision, à mettre en œuvre conformément au budget approuvé figurant dans la décision IPBES2/6; UN يعتمد برنامج عمل المنبر للفترة 2014-2018 الوارد في المرفق الأول لهذا المقرر، الذي سينفذ وفقاً لميزانية فترة السنتين الموافق عليها والواردة في المقرر م ح د - 2/6،
    adopte le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour la période 2009-2010 qui figure en annexe à la présente décision. UN يعتمد برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2009 - 2010 الوارد في المرفق بهذا المقرر.
    1. adopte le programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour la période 2009-2011 qui figure en annexe à la présente décision; UN 1 - يعتمد برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية لفترة السنوات الثلاث 2009 - 2011 الوارد في المرفق بهذا المقرر.
    adopte le programme de travail suivant pour les sessions du Conseil d'administration de 2002, contenu dans le document E/ICEF/2001/14 : UN يعتمد برنامج العمل التالي، الذي يرد في الوثيقة E/ICEF/2001/14، لدورات المجلس التنفيذي لعام 2002:
    adopte le programme de travail suivant pour les sessions du Conseil d'administration de 2003, contenu dans le document E/ICEF/2002/14, tel qu'il a été modifié: UN يعتمد برنامج العمل التالي لدورات المجلس التنفيذي في عام 2003، الوارد في الوثيقة E/ICEF/2002/14، بصيغته المعدلة:
    S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que la Première Commission adopte le programme de travail et le calendrier figurant dans le document A/C.1/50/2. UN فإذا لم أسمع اعتراضا، فسأعتبر أن اللجنة اﻷولى تعتمد برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.1/50/2.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Première Commission adopte le programme de travail et le calendrier figurant dans le document A/C.1/51/CRP.1. UN وإذا لم أسمع اعتراضا، فسأعتبر أن اللجنة اﻷولى تود أن تعتمد برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.1/51/CRP.1.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Première Commission adopte le programme de travail et le calendrier figurant dans le document A/C.1/55/CRP.1. UN وإذا لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة الأولى تعتمد برنامج العمل والجدول الزمني على النحو الوارد في الوثيقة A/C.1/55/CRP.1.
    S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que la Première commission adopte le programme de travail et le calendrier publiés sous la cote A/C.1/52/CRP.1. UN ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة اﻷولى تقر برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.1/52/CRP.1.
    En l'absence d'objections, le Président considérera que le Comité adopte le programme de travail ainsi modifié oralement. UN واختتم الرئيس كلمته قائلاً إنه في غياب أي اعتراض، فإنه سيعتبر أن اللجنة اعتمدت برنامج العمل المعدل شفهياً على هذا النحو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more