"adressera à" - Translation from French to Arabic

    • ببيان أمام
        
    • كلمة أمام
        
    • وسيقدم تفسير خطي إلى
        
    • الأمم المتحدة للتسجيلات السمعية
        
    • الذي سيخاطب
        
    Le Sous-Secrétaire général à l'appui aux missions s'adressera à la Commission pour lui donner des précisions sur les cas d'exploitation sexuelle de mineurs, à la MONUC en particulier. UN وسوف يدلي الأمين العام المساعد لدعم البعثات ببيان أمام اللجنة بشأن حالات الاستغلال الجنسي للقصّر مع إيلاء اهتمام خاص لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission. UN وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان أمام اللجنة.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission. UN وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان أمام اللجنة.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission. UN وسوف يلقي وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، السيد شا زوكانغ كلمة أمام اللجنة.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission. UN وسوف يلقي وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، السيد شا زوكانغ كلمة أمام اللجنة.
    60 c) La Colombie adressera à l'Uruguay une note précisant ce qu'il faut entendre par < < groupes paramilitaires > > , car elle estime que cette expression n'est pas applicable à la situation actuelle. UN وسيقدم تفسير خطي إلى أوروغواي بغية توضيح وتدقيق مفهوم " المجموعات شبه العسكرية " نظراً لأن كولومبيا ترى أن هذا المصطلح لا ينطبق على الحالة الراهنة.
    Pour toute information ou demande, on s'adressera à la Sonothèque de l'ONU (située dans le hall du 1er sous-sol (niveau 1-B), bureau GA-27); téléphone : (212) 963-9272/9268/9269/7662; télécopie : (212) 963-3860). UN للاستعلام والطلبات، يرجى الاتصال بمكتبة الأمم المتحدة للتسجيلات السمعية (United Nations Audio Library) (تقع في الطابق السفلي الأول 1-B، الغرفة GA-27؛ الهاتف9268/9269/7662 / (212) 963-9272؛ الفاكس: (212) 963-3860.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission. UN وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان أمام اللجنة.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission. UN وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان أمام اللجنة.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission. UN وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان أمام اللجنة.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission durant la séance du matin. UN وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان أمام اللجنة خلال جلسة الصباح.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission. UN وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان أمام اللجنة.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission durant la séance du matin. UN وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان أمام اللجنة خلال جلسة الصباح.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission. UN وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان أمام اللجنة.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission durant la séance du matin. UN وسيدلـي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان أمام اللجنة خلال جلسة الصباح.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission. UN وسوف يلقي وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، السيد شا زوكانغ كلمة أمام اللجنة.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission. UN ويلقي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، كلمة أمام اللجنة.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission. UN وسوف يلقي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، كلمة أمام اللجنة.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission. UN وسوف يلقي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، كلمة أمام اللجنة.
    Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Sha Zukang, s'adressera à la Commission. UN وسوف يلقي السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، كلمة أمام اللجنة.
    La Colombie adressera à la Malaisie une note indiquant ce qu'il faut entendre par < < paramilitaire > > car elle estime que ce terme n'est pas applicable à la situation actuelle. UN وسيقدم تفسير خطي إلى ماليزيا بغية توضيح وتحديد مفهوم " شبه العسكرية " حيث إن كولومبيا ترى أن هذا المصطلح لا ينطبق على الحالة الراهنة.
    Je donne maintenant la parole au représentant de l'Australie, l'ambassadeur Campbell, qui s'adressera à la Conférence en sa qualité de Coordonnateur spécial sur les mines antipersonnel. UN واﻵن أعطي الكلمة لممثل استراليا، السفير كامبل، الذي سيخاطب المؤتمر بصفته منسقاً خاصاً معنياً باﻷلغام المضادة لﻷفراد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more