"agent local au" - Translation from French to Arabic

    • الرتبة المحلية إلى
        
    • الرتبة المحلية في
        
    • الرتبة المحلية الى
        
    • الرتبة المحلية لهذا
        
    • بالرتبة المحلية في
        
    b) 1 P-4, 1 P-3 et 1 poste d'agent local au nouveau Groupe de la cohérence de l'aide (composante II); UN (ب) و 1 ف-4، و 1ف-3، و 1 من الرتبة المحلية إلى وحدة اتساق المعونة المنشأة حديثا (الدعامة الثانية)؛
    e) 1 poste d'agent local au Bureau d'appui nouvellement créé au Koweït. UN (هـ) وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى مكتب الدعم في الكويت المنشأ حديثا.
    Il est également proposé de transférer les trois postes d'agent local au Bureau d'appui au Koweït, comme prévu aux paragraphes 34 à 36 du présent rapport. UN 161 - ويقترح أيضا نقل ثلاث وظائف من الرتبة المحلية إلى مكتب الدعم في الكويت، تماشيا مع الفقرات 34 إلى 36 من هذا التقرير.
    Il recommande à l'Assemblée générale d'approuver la création d'un nouveau poste P-3 et de deux postes d'agent local au centre de formation. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء وظيفة جديدة برتبة ف-3 ووظيفتين في الرتبة المحلية في مركز التدريب.
    12.37 Les ressources prévues (8 760 000 dollars) représentent le coût de 37 postes d'administrateur et de 22 postes d'agent local au titre du programme de travail. UN ١٢-٣٧ تصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند الى ٠٠٠ ٧٦٠ ٨ دولار، وتتعلـق بتوفيـر ٣٧ وظيفـة مـن الفئـة الفنيـة و ٢٢ وظيفة من الرتبة المحلية في إطار برنامج العمل.
    Par ailleurs, il est proposé de transférer de ce sous-programme 1 poste P-4 à la rubrique Direction exécutive et administration et 1 poste d'agent local au sous-programme Commerce, coopération et intégration économique régionales. UN ومن ناحية أخرى، يقترح نقل وظيفة برتبة ف - ٤ من هذا البرنامج الفرعي الى بند التوجيه التنفيذي واﻹدارة، ووظيفة من فئة الرتبة المحلية الى التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد الاقليمي.
    Il est également proposé de transférer un poste P-3, deux postes d'agent du Service mobile/Service de sécurité et un poste d'agent local au Bureau d'appui au Koweït, comme prévu aux paragraphes 34 à 36 du présent rapport. UN 175 - ويقترح أيضا نقل وظيفة واحدة برتبة ف-3 ووظيفتين من فئة الخدمات الميدانية/خدمات الأمن ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى مكتب الدعم في الكويت، تماشيا مع الفقرات 34 إلى 36 من هذا التقرير.
    b) Au redéploiement temporaire de 28 postes d'agent local au Bureau d'appui du Koweït, où les traitements sont plus élevés; et UN (ب) اقتراح بنقل 28 وظيفة من الرتبة المحلية إلى مكتب الدعم في الكويت، وهو موقع تطبق فيه معدلات رواتب أعلى؛
    21.72 Le montant de 1 235 200 dollars prévu au titre des postes accuse une diminution de 309 000 dollars, due au transfert d'un poste P-5 au sous-programme 4 et d'un poste d'agent local au sous-programme 5. UN 21-72 يشمل مبلغ 200 235 1 دولار اللازم للوظائف نقصانا قدره 000 309 دولار نتيجة النقل الخارجي لوظيفة برتبة ف - 5 إلى البرنامج الفرعي 4 ووظيفة من الرتبة المحلية إلى البرنامج الفرعي 5.
    Transfert de 1 poste temporaire (d'agent local) au Bureau UN نقل وظيفة واحدة (الرتبة المحلية) إلى مكتب الممثل الخاص
    Il est proposé de transférer un poste d'agent local au nouveau Groupe de la gestion de l'information. UN 98 - ويقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى وحدة إدارة المعلومات المنشأة حديثا.
    Il est enfin proposé de transférer un poste d'agent du Service mobile/Service de sécurité et un poste d'agent local au Bureau d'appui au Koweït, conformément aux paragraphes 34 à 36 du présent rapport. UN 80 - وإضافة إلى ذلك، من المقترح نقل وظيفة من رتبة الخدمات الميدانية/خدمات الأمن ووظيفة من الرتبة المحلية إلى مكتب الدعم في الكويت، اتساقا مع الفقرات 34 إلى 36 من هذا التقرير.
    b) 1 poste d'agent local au Bureau du Chef de l'appui à la Mission. UN (ب) وظيفة من الرتبة المحلية إلى مكتب رئيس دعم البعثة.
    d) 1 poste d'agent local au Groupe de la protection de l'enfance; UN (د) موظف من الرتبة المحلية إلى وحدة حماية الطفل؛
    Personnel 12.37 Les ressources prévues (8 760 000 dollars) représentent le coût de 37 postes d'administrateur et de 22 postes d'agent local au titre du programme de travail. UN ١٢-٣٧ تصل الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند الى ٠٠٠ ٧٦٠ ٨ دولار، وتتعلـق بتوفيـر ٣٧ وظيفـة مـن الفئـة الفنيـة و ٢٢ وظيفة من الرتبة المحلية في إطار برنامج العمل.
    c) 1 poste d'assistant budget et administration (agent local) au Groupe du budget et de l'administration au Koweït; UN (ج) مساعد لشؤون الميزانية والإدارة (الرتبة المحلية) في وحدة الميزانية والإدارة بالكويت؛
    d) 1 poste d'assistant aux opérations aériennes (agent local) au Groupe de l'appui aux opérations aériennes à Bassorah; UN (د) مساعد عمليات جوية (الرتبة المحلية) في وحدة الدعم الجوي بالبصرة؛
    e) 1 poste d'assistant au contrôle des mouvements (agent local) au Groupe de l'appui aux opérations aériennes à Kirkouk. UN (هـ) مساعد مراقبة تحركات (الرتبة المحلية) في وحدة الدعم الجوي بكركوك؛
    c) L'ajout d'un poste d'agent local au Bureau régional pour le Brésil et le cône Sud afin de renforcer les capacités du programme; UN (ج) إضافة وظيفة واحدة من الرتبة المحلية في المكتب الإقليمي للبرازيل وبلدان المخروط الجنوبي لتعزيز قدرة البرنامج؛
    Par ailleurs, il est proposé de transférer de ce sous-programme un poste P-4 à la rubrique Direction exécutive et administration et un poste d'agent local au sous-programme Commerce, coopération et intégration économique régionales. UN ومن ناحية أخرى، يقترح نقل وظيفة برتبة ف - ٤ من هذا البرنامج الفرعي الى بند التوجيه التنفيذي واﻹدارة، ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتبة المحلية( الى التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد الاقليمي.
    18.30 Il est proposé de continuer à financer 5 postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et 9 postes d'agent local au titre de ce sous-programme. UN ٨١-٠٣ من المقترح اﻹبقاء على خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وتسع وظائف من الرتبة المحلية لهذا البرنامج الفرعي.
    Le Comité consultatif recommande que la création du poste D-1, du poste P-5 et des cinq postes d'agent local au nouveau Groupe des affaires politiques soit approuvée. UN توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء الوظيفة برتبة مد-1 والوظيفة برتبة ف-5 والوظائف الخمس بالرتبة المحلية في الوحدة الجديدة للشؤون السياسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more