Elle compte également 441 Volontaires des Nations Unies, dont 179 s'occupent des élections, ainsi que 727 agents recrutés sur le plan national. | UN | وتضم البعثة كذلك 441 من متطوعي الأمم المتحدة، منهم 179 يعملون في مجال الانتخابات، إضافة إلى 727 موظفاً وطنياً. |
:: Administration de 149 civils, dont 39 agents recrutés sur le plan international et 110 agents recrutés sur le plan national | UN | :: إدارة شؤون مجموعة تتألف من 149 موظفا مدنياً وتضم 39 موظفاً دولياً و 110 موظفين دوليين |
:: Administration de 46 agents recrutés sur le plan international et de 110 agents recrutés sur le plan national | UN | :: إدارة شؤون ما متوسطه 46 موظفاً دولياً و 110 موظفين وطنيين |
:: Administration de 48 agents recrutés sur le plan international et de 108 agents recrutés sur le plan national | UN | :: إدارة شؤون ما متوسطه 48 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين |
:: Administration des contrats d'un effectif moyen de 1 648 civils, à savoir 462 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 1 000 agents recrutés sur le plan national (dont 83 administrateurs), 143 Volontaires des Nations Unies et 43 membres du personnel temporaire (autre que pour les réunions) | UN | :: إدارة شؤون ما متوسطه 648 1 من الموظفين المدنيين ويضم هذا العدد 462 موظفا دوليا و 000 1 موظف وطني منهم 83 موظفاً فنياً وطنياً، و 143 من متطوعي الأمم المتحدة و 43 من موظفي المساعدة المؤقتة العامة |
:: Administration d'un effectif moyen de 356 agents recrutés sur le plan international, de 546 agents recrutés sur le plan national et de 119 Volontaires des Nations Unies | UN | :: إدارة شؤون قوام موظفين يضم ما متوسطه 356 موظفاً دولياً و 546 موظفاً وطنياً و 119 من متطوعي الأمم المتحدة |
Administration de 48 agents recrutés sur le plan international et de 108 agents recrutés sur le plan national (en moyenne) | UN | إدارة شؤون ما متوسطه 48 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين |
Les ressources demandées sont destinées à financer le déploiement de 135 observateurs militaires, 4 065 militaires, 50 membres de la Police des Nations Unies, 127 agents recrutés sur le plan international, 89 agents recrutés sur le plan national et 32 Volontaires des Nations Unies. | UN | وتغطي الموارد المقترحة تكاليف نشر 135 مراقباً عسكرياً، و 065 4 من أفراد الوحدات العسكرية، و 50 من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 127 موظفاً دولياً، و 89 موظفاً وطنياً، و 32 من متطوعي الأمم المتحدة. |
Ce dernier est occupé depuis 2010 et contient actuellement des bureaux et des logements pour 60 agents recrutés sur le plan international. | UN | وشُغل المبنى في عام 2010 وهو يوفر حالياً المكاتب والسكن لستين موظفاً دولياً. |
Administration de 46 agents recrutés sur le plan international et de 110 agents recrutés sur le plan national (effectif moyen) | UN | إدارة شؤون ما متوسطه 46 موظفاً دولياً و 110 موظفا وطنيا |
Il emploie au total 30 000 agents recrutés sur le plan national, qui sont des réfugiés palestiniens, et quelque 150 fonctionnaires internationaux financés par l'ONU. | UN | وتوظف الوكالة ما مجموعه 000 30 موظف وطني، هم من اللاجئين الفلسطينيين، ونحو 150 موظفاً دولياً تموِّلهم الأمم المتحدة. |
Ce dernier est occupé depuis 2010 et contient actuellement des bureaux et des logements pour 60 agents recrutés sur le plan international. | UN | وشُغل المبنى في عام 2010 وهو يوفر حالياً المكاتب والسكن لستين موظفاً دولياً. |
Les effectifs pour lesquels un appui a été assuré comprenaient en moyenne 1 045 militaires, 41 agents recrutés sur le plan international et 104 agents recrutés sur le plan national. | UN | وقُدِّم الدعم لقوة يبلغ متوسط قوامها 045 1 فرداً من أفراد الوحدات العسكرية و 41 موظفاً دولياً و 104 موظفين وطنيين. |
Administration de 48 agents recrutés sur le plan international et de 108 agents recrutés sur le plan national (en moyenne) | UN | إدارة شؤون ما متوسطه 48 موظفاً دولياً و 108 موظفين وطنيين |
Administration des contrats d'un effectif moyen de 1 648 civils, à savoir 462 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 1 000 agents recrutés sur le plan national (dont 83 administrateurs), 143 Volontaires des Nations Unies et 43 membres du personnel temporaire (autre que pour les réunions) | UN | إدارة شؤون ما متوسطه 648 1 من الموظفين المدنيين ويضم هذا العدد 462 موظفاً دولياً و 000 1 موظف وطني منهم 83 موظفاً فنياً وطنياً، و 143 من متطوعي الأمم المتحدة و 43 من موظفي المساعدة المؤقتة العامة |
La composante civile comprenait 301 agents recrutés sur le plan international, dont 90 femmes, et 634 agents recrutés sur le plan national, dont 160 femmes. | UN | وتألف العنصر المدني من 301 من الموظفين الدوليين و 634 موظفاً وطنياً، بينهم 90 و 162 امرأة، على التوالي. |
Il s'explique également par le fait que les indemnités de subsistance (missions) et de risque versées aux agents recrutés sur le plan international au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions) ont été imputées par erreur à la rubrique des dépenses de personnel recruté sur le plan international. | UN | كما تعزى الاحتياجات الإضافية إلى أنه قُيّدت سهوا، تحت حساب فئة نفقات الموظفين الدوليين، بدلات الإقامة المخصصة للبعثة وبدلات مراكز العمل الخطرة المدفوعة للموظفين الدوليين الممولين في إطار المساعدة المؤقتة العامة. |
Il couvrait le déploiement de 750 observateurs militaires, 9 250 membres des contingents, 715 membres de la police des Nations Unies, 1 053 agents recrutés sur le plan international, 2 690 agents recrutés sur le plan national et 208 Volontaires des Nations Unies. | UN | وقد رُصدت فيها اعتمادات لتغطية نفقات 750 مراقبا عسكريا و 250 9 من أفراد الوحدات العسكرية و 715 من أفراد الشرطة المدنية و 053 1 موظفا مدنيا و 690 2 موظفا وطنيا و 208 من متطوعي الأمم المتحدة. |
ii) Mille deux cents neuf agents recrutés sur le plan national, dont 187 administrateurs et 1 022 agents locaux, à savoir les traitements, les dépenses communes de personnel, les heures supplémentaires et la prime de danger; | UN | ' 2` 209 1 من الموظفين الوطنيين، من بينهم 187 موظفا فنيا وطنيا و 022 1 موظفا من الرتبة المحلية، في ما يتعلق بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين، والعمل الإضافي وبدل الخطر؛ |
Elle emploie 3 Volontaires des Nations Unies et 8 agents recrutés sur le plan national. | UN | كما يضم القسم ثلاثة من متطوعي الأمم المتحدة، وثمانية موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة. |
Les dépenses communes de personnel pour les agents recrutés sur le plan national ont également été supérieures à celles prévues au budget. | UN | كما كانت التكاليف العامة للموظفين الوطنين أعلى مما هو مدرج في الميزانية. |
agents recrutés sur le plan international en moyenne | UN | متوسط قوام الموظفين الدوليين الذين تمت إدارة شؤونهم |