"agression armée contre" - Translation from French to Arabic

    • العدوان المسلح على
        
    • الاعتداء المسلح على
        
    • العدوان المسلح ضد
        
    • عدواني مسلح ضد
        
    Il faut finir par établir clairement une fois pour toutes que c'est l'Azerbaïdjan qui a débuté une agression armée contre le Haut-Karabakh. UN ولا بد من التوضيح بصورة نهائية وإلى الأبد أن أذربيجان هي التي بدأت العدوان المسلح على ناغورنو كاراباخ.
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN الاعتداء المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Point 167 agression armée contre la République démo- cratique du Congo UN البند ١٦٧ العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN العدوان المسلح على جمهورية الكونغو الديقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN الاعتداء المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    agression armée contre la République démocratique du Congo UN الاعتداء المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    170. agression armée contre la République démocratique du Congo UN ١٧٠ - الاعتداء المسلح على جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Il est indispensable de rappeler que l'agression armée contre l'Azerbaïdjan continue à infliger d'innombrables souffrances au peuple azerbaïdjanais. UN ولا بد من الاشارة إلى أن العدوان المسلح ضد أذربيجان ما فتئ يسبب للشعب اﻷذربيجاني معاناة يصعب حصرها.
    Les agissements des autorités koweïtiennes, qui ont pénétré dans les eaux territoriales iraquiennes et emmené par la force des bateaux qui se trouvaient dans ces eaux, constituent une atteinte flagrante à l'intégrité de nos eaux territoriales et un acte d'agression armée contre la souveraineté de notre pays. UN إن ما قامت به السلطات الكويتية بدخولها المياه الإقليمية واقتيادها عنوة للسفن داخل تلك المياه لهو خرق سافر لحرمة مياهنا الإقليمية وعمل عدواني مسلح ضد سيادة العراق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more