J'ai fait ce que tu voulais. | Open Subtitles | انظر, أنا فعلت ما طلبت أنت جئت لأجل الوظيفه |
J'ai fait ce que tu as exigé. Tu ne peux pas me retenir éternellement. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته يا أرنبه لا يمكنك ابتزازي للأبد |
Si j'ai fait ce que tu dis que j'ai fait et qu'on m'a engagé pour ça, tu ne sauras jamais qui m'a engagé. | Open Subtitles | إذا فعلت ما تقوله فعلت، وشخص استأجر لي للقيام بذلك، أنك لن تعرف باسمهم. |
J'ai fait ce que tu avais demandé, j'ai tout fait ! | Open Subtitles | لقد فعلتُ ما طلبته منّي! لقد فعلتُ كل شيء! |
Tu as fait ce que tu pensais bon. J'ai fait ce que tu m'as fait faire. | Open Subtitles | فعلتِ ما ظننتِه صوابًا - فعلتُ ما خدعتني انت لفعله - |
Mais j'ai peur. J'ai fait ce que tu as demandé. De quoi je dois m'inquiéter, maintenant ? | Open Subtitles | لكنني قلقة، فعلت ما طلبته مني والآن على ماذا يجب أن أقلق؟ |
La première fois que j'ai fait ce que tu demandais, on a vidé un 9mm dans ma direction. | Open Subtitles | لأن المرة الأولى التي فعلت ما طلبته مني فرّغ أحدهم باتجاهي سلاحاً آلياً تسعة ميلمتر بوصة |
J'ai fait ce que tu as dit. Ça n'a pas marché. | Open Subtitles | لقد فعلت ما أخبرتني به إنها ليست غلطتي إنه لم يفلح |
J'ai fait ce que tu m'as dit, mais les résultats sont les mêmes. | Open Subtitles | فعلت ما طلبته مني تماما والنتائج جائت مطابقة. |
J'étais à la fête d'Ethan et j'ai fait ce que tu m'as dit. | Open Subtitles | لقد كنت مدعو الى حفلة عيد ميلاد ولقد فعلت ما أخبرتنى به |
J'ai fait ce que tu as dit, j'ai dit la vérité et il est parti. | Open Subtitles | لقد فعلت ما قلتي ، لقد قلت له الحقيقة ، فرحل |
Ta gueule vieux. J'ai fait ce que tu fais depuis longtemps. | Open Subtitles | عليك اللعنة , يارجل لقد فعلت ما كنت تفعله انت طوال الوقت |
J'ai fait ce que tu m'as dit. | Open Subtitles | نعم , الليلة الفائتة أثناء العشاء فعلت ما قلته لي |
J'ai fait ce que tu n'as pas pu faire. | Open Subtitles | فعلت ما كنت أنت صغيراً جداً لفعله |
J'ai besoin de que tu fasses quelque chose. J'ai fait ce que tu m'as dit, | Open Subtitles | -انا فقط اريدك ان تساعديني لقد فعلت ما قلتي |
J'ai fait ce que tu m'as demandé. Je l'ai cachée dans ma cellule. | Open Subtitles | فعلت ما قلتي لي , ان اخفيها بزنزانتي |
J'ai fait ce que tu voulais. Tu n'as pas à nous tuer. | Open Subtitles | فعلت ما أردت، لستَ مضطرًّا لقتلنا. |
J'ai fait ce que tu m'as demandée. | Open Subtitles | فعلتُ ما طلبته مني |
J'ai fait ce que tu m'as demandé. | Open Subtitles | فعلتُ ما طلبتَ مني |
J'ai fait ce que tu avais suggéré. | Open Subtitles | فعلتُ ما اقترحتَه. |
J'ai fait ce que tu m'as dit. | Open Subtitles | فعلتُ ما أمرتني به. |