Mec, où est mon fric ? Je t'ai fait confiance. | Open Subtitles | مرحباً يا رجل , اين مالي , لقد وثقت بك اتصل بي |
Je t'ai fait confiance. Dans l'arnaque, il y a une éthique ! | Open Subtitles | يا رجل لقد وثقت بك ، هناك شروط للاحتيال وهناك أخلاق |
Je vous ai fait confiance pour renouer avec mes origines. | Open Subtitles | تعلمين ، لقد وثقت بك للمضي في تراثي |
J't'ai fait confiance et aujourd'hui j'ai besoin de la tienne | Open Subtitles | لقد وثقتُ بكِ عليكِ أن تثقِ بي الأن |
Je vous ai fait confiance et permis de le voir. | Open Subtitles | أنا قد وثقت بك لقد سمحت لك بالذّهاب لرؤيته |
Bon sang, je t'ai fait confiance plus qu'à n'importe qui. | Open Subtitles | يا إلهي, لقد وثقت بك أكثر مما وثقت بأي شخص آخر |
Je t'ai fait confiance quand t'as annulé le concert. | Open Subtitles | لقد وثقت بك عندما تجاهلت موعدنا الى الحفلة الموسيقية |
Je t'ai fait confiance. Me rejette pas. | Open Subtitles | لقد وثقت بك , هل يمكنك رجاء الا ترديني |
Je t'ai fait confiance, Don. J'avais confiance en notre travail. | Open Subtitles | لقد وثقت بك , "دون" لقد علمت بأن ما نقوم به هو أكبر منا جميعا |
Je t'ai fait confiance, je t'ai tout donné. | Open Subtitles | لقد وثقت بك وأعطيتك كل شىء... أخبرنى الآن بالحقيقة |
Je t'ai fait confiance et t'es pas revenu. | Open Subtitles | لقد وثقت بك وأنت لم تعُد |
Merde! Je t'ai fait confiance. | Open Subtitles | اللعنه , لقد وثقت بك |
Je t'ai fait confiance, Henry. Maintenant c'est à toi de me faire confiance. | Open Subtitles | (لقد وثقت بك يا (هنري و حان دورك لتثق بي |
Je vous ai fait confiance, vous avez failli. | Open Subtitles | لقد وثقت بك و أنت قد خذلتني |
Je t'ai fait confiance ! | Open Subtitles | أحمق, لقد وثقت بك! |
Je t'ai fait confiance ! - Salaud ! Je t'ai fait confiance ! | Open Subtitles | لقد وثقت بك أيها السافل |
Je vous ai fait confiance. J'ai essayé de vous aider. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بكِ لقد حاولت مساعدتكِ |
Je vous ai fait confiance ! | Open Subtitles | .ـ أجل .لقد وثقتُ بكِ |
Je vous ai fait confiance, Carter, et vous l'avez balancé avec une très bonne carrière prometteuse. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بكِ يا (كارتر)، ولقد تخلّيتِ عن .ثقتي وعن سيرتكِ المهنيّة بكلّ سهولة |
Et quand je pense que je t'ai fait confiance au point de te la laisser ramener à la maison quand j'étais ivre ! | Open Subtitles | و بالتفكير بأني قد وثقت بك معها بأنني وثقت بك لتوصلها إلى المنزل عندما أكون ثملاً |
Je t'ai fait confiance. | Open Subtitles | لا خيار إئتمنتُك كُلّ خطوة من الطريقِ |
Je me suis confiée à vous, je vous ai fait confiance. | Open Subtitles | لقد استأمنتك على أسراري ووثقت بك |