Je n'ai rien à faire. J'imagine que je peux la prendre. | Open Subtitles | لا يوجد لدي شيء لأعمله أظن أن بإمكاني أخذها |
Parce que j'ai mis tous mes œufs dans le même panier et si je n'entre pas en fac de Droit, je n'ai rien. | Open Subtitles | حسنا, لأنني وضعت كل بيضي في سلة واحدة وإن لم أدخل الى كلية القانون فلن يكون لدي شيء |
Si vous voulez des félicitations pour l'échec, je n'ai rien pour vous. | Open Subtitles | إذا كنت تسعين لاحصول على التهاني على فشلك فلا يوجد شيء عندي لك |
Alors à part le fait d'avoir oublier le frein à main, je n'ai rien. | Open Subtitles | لذا بإستثناء إتهامك بعدم إستخدام مكابح الإيقاف لا شيء لدي |
- Je me disais que j'avais énormément de choses, mais la vérité c'est que je n'ai rien, et quand tu pars, j'en ai encore moins. | Open Subtitles | أنني كنت أملك الكثير ولكن الحقيقة لا أملك شيئاً وعندما تذهبي أملك أقل من ذلك |
Ecoute, Mike j'ai rien contre le clan Westen, mais je serais vraiment content quand on aura sorti Fi de taule. | Open Subtitles | اسمع يا مايك ليس لدي شئ ضد عائلتك ولكني سأكون مسروراً إذا نجحنا في تحرير فيونا |
Si je peux réduire la recherche, nous avons une chance, mais jusqu'à ce que je sache les alentours généraux de l'un d'eux, je n'ai rien à suivre. | Open Subtitles | اذا كنت استطيع تضييق نطاق البحث، لدينا فرصة، ولكن حتى وأنا أعلم العام بالقرب من أي منهما، ليس لدي أي شيء لتتبع. |
Si vous êtes ici pour vous plaindre d'Hessington Oil, je n'ai rien à voir avec ça. | Open Subtitles | إذا كنتم هنا للتذمر حيال ماحدث بخصوص شركة هيسنغتن فلا علاقة لي بالأمر |
Je ne te mets pas dehors. J'ai rien de prévu demain. | Open Subtitles | لن أطردك مبكرا هذه الليلة ليس لدي شيئ غدا |
Elle ne sortira jamais avec moi. Je n'ai rien du tout. | Open Subtitles | هي لا تردي الخرروج معي ليس لدي شيء لأعرضه |
Il m'a viré. Je n'ai rien à dire sur cet homme. | Open Subtitles | لقد طردني, وليس لدي شيء لأقوله عن ذلك الرجل |
Je trouve l'emplacement ou je n'ai rien. | Open Subtitles | إما العثور على الموقع أو لا يكون لدي شيء |
Je n'ai rien compris. | Open Subtitles | لا يوجد شيء ، البيانات الوصفية من رسالة الإرهابيون الإلكترونية |
Je n'ai rien d'autre à faire cet après-midi que d'aller dans un sous-sol d'église miteux avec une bande de clochards. | Open Subtitles | لا يوجد شيء جيد أفعله هذه الأمسية أفضل من التواصل مع من المتشردين .في قبو كنيسة مـا متسخ |
Ce serait plus simple d'avoir un tuyau sur l'Ambition Blonde, mais pour l'instant, je n'ai rien. | Open Subtitles | حسنا، يمكن أن نتنفس بطريقة أسهل لو نستطيع أن نجد شيئاً عن الشقراء الطموحة لكن حالياً، لا شيء لدي |
J'ai le temps. Je n'ai rien de prévu. À part ma séance chez le psy. | Open Subtitles | كلا لدي وقت أنا لا شيء لدي إلا أن يحلّ موعد المحلل النفسي |
Je n'ai rien contre ce petit bâtard flippant, mais c'est un révolutionnaire. | Open Subtitles | لا أملك شيئاً تجاه هذا المريض الشاذ ولكنه ثوري |
Je n'ai rien à perdre maintenant, alors je vais me battre avec cette chose. | Open Subtitles | ليس لدي شئ لأخسره لذلك انا سوف أذهب واقاتل ذلك الشئ |
Je n'ai rien à reprocher à Sa Majesté, que j'aime de tout mon être. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء ضد جلالته الذي أحبه من كل قلبي |
J'ai rien à voir avec ce gosse qui est mort. Rien. | Open Subtitles | لا علاقة لي بذلك الفتى الذي مات، على الإطلاق |
Je n'ai rien contre le mal de mer, mais j'ai de l'eau. | Open Subtitles | انظري، ليس لدي شيئ لداء الدوار لكن لدي بعض الماء |
Je n'ai rien contre le foot ; mais je préfère le football américain. | Open Subtitles | انا ليس لدى شىء ضد كرة القدم , انا فقط افضل كرة القدم الامريكية |
Je me fiche de la liberté d'expression parce que je n'ai rien à dire. | Open Subtitles | حول أنّي لا أهتم بحرية التعبير .لأن ليس لديّ أيّ شيء لأقوله |
Whoa, whoa, je n'ai rien à voir avec fille disparue. | Open Subtitles | ليس لديّ شيء له علاقة بالفتاة التي إختُطفت |
Je crois vraiment que je n'ai rien de convenable à mettre. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعتقد أن لديّ ما يلائم الحفل. |
J'ai rien dit à cette sale teigne. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ لذلك المهرّجِ البائس. |
Il m'a donné un endroit où rester, mais ce trafic de drogues dans sa voiture, je n'ai rien à avoir avec ça. | Open Subtitles | اسمعا، لقد منحني مكاناً لأمكث فيه ولكن ذلك الأمر عن المخدّرات في سيارته لم يكن لي علاقة بذلك، حسناً؟ |
Nous pensions que nous aurions beaucoup d'argent pour vivre, mais je n'ai rien eu. | UN | لقد اعتقدنا أنه سيكون لدينا مال كثير نعيش به، ولكني لم أحصل على شيء. |