Si vous êtes ici pour vous plaindre d'Hessington Oil, je n'ai rien à voir avec ça. | Open Subtitles | إذا كنتم هنا للتذمر حيال ماحدث بخصوص شركة هيسنغتن فلا علاقة لي بالأمر |
J'ai rien à voir avec ce gosse qui est mort. Rien. | Open Subtitles | لا علاقة لي بذلك الفتى الذي مات، على الإطلاق |
Je te le jure. Je n'ai rien à voir avec ça. Je ne sais rien de tout ça. | Open Subtitles | أقسم لك ألّا علاقة لي بهذا، لا أعلم شيئًا عن هذا. |
Et je veux juste que vous sachiez que je n'ai rien à voir avec ça. | Open Subtitles | و انا فقط اريدك ان تعلمي .. اناا لا دخل لي في هذا |
Je n'ai pas dormi depuis que le juge a été assassiné. Mais je n'ai rien à voir avec ça. | Open Subtitles | لم أنم إطلاقا منذ مقتل القاضي لكن ليس لي أي علاقة بذلك |
Ça prouve que je n'ai rien à voir avec ces meurtres. | Open Subtitles | .هذا يثبت انه لم تكن لي علاقة بجرائم القتل |
Et vous jurerez de dire à votre père que je n'ai rien à voir avec votre mutilation. | Open Subtitles | وستقسم على أن تخبر أباك أنه لا شأن لي بتشويهك. |
Je n'ai rien à voir avec l'attentat à votre encontre, mais je ne suis pas surpris que ce soit arrivé. | Open Subtitles | لا علاقة لي بمحاولة إغتيالكَ و لكنني لستُ متفاجئاً لحدوثها |
Je suis vraiment désolé pour ton amie, mais je n'ai rien à voir avec ça. | Open Subtitles | يؤسفني جدًّا مصاب صديقتك، لكن لا علاقة لي بذلك. توقّعت أنّك ربّما تقول هذا. |
Vous n'êtes qu'un tas de menteurs. Je ne sais pas ce qu'il se passe, mais je n'ai rien à voir avec ça. | Open Subtitles | كلّكم حفنة كاذبين، لا أعلم ما يجري، لكن لا علاقة لي بهذا. |
Écoutez, quoi qu'il se passe, quoi qu'il arrive, je vous jure que je n'ai rien à voir avec ça. | Open Subtitles | حسناً، أياً كان ما يحدث هُنا، أياً كان ما يجري، فأقسم لكما أنّ لا علاقة لي به. |
Je n'ai rien à voir avec ces meurtres et ces vols. | Open Subtitles | لا علاقة لي بهذه الجرائم المزعومة والسرقة |
Vous n'êtes qu'un tissu de mensonges. Je ne sais pas ce qu'il se passe, mais je n'ai rien à voir avec ça. | Open Subtitles | كلّكم حفنة كاذبين، لا أعلم ما يجري، لكن لا علاقة لي بهذا. |
- Je n'ai rien à voir avec cela. Je ne sais pas pourquoi elle a apporté ce truc ici. Je n'en sais rien. | Open Subtitles | لا علاقة لي بهذا لا أدري لماذا أحضرت هذا إلى هنا |
J'étais seul dans ma cabane dans le style Unabomber. Je n'ai rien à voir avec ce vol de voiture. | Open Subtitles | كنت وحيداً بكوخ المضجر الوحيد الخاص بي ولا علاقة لي بسرقة السيارة |
Sa mort est le résultat de ses propres actions, je n'ai rien à voir avec ça. | Open Subtitles | لقد ماتت نتيجة لأفعالها، لا علاقة لي بالأمر |
Je n'en sais rien personnellement car, tu vois, je n'ai rien à voir avec cet évènement. | Open Subtitles | لأنني كام تعلمين لا دخل لي بالموضوع بتاتاً |
Je suis désolé qu'elle ait disparu, mais je n'ai pas installé cette caméra et je n'ai rien à voir avec sa disparition. | Open Subtitles | أنا آسف أنها مفقودة لكنني لم أزرع الكاميرا ولم يكن لي أي علاقة بإختفائها حسناً ؟ |
Peu importe ce que tu penses, je n'ai rien à voir avec tout ça. | Open Subtitles | ,أياً كان ما تظنيه ليس لي علاقة بأيّ من كل هذا |
Et je n'ai rien à voir avec Ernie Nolan qui vous offre de l'argent. | Open Subtitles | لا شأن لي مع (ارني نولان) وعرضه المال عليك لقد فعل ذلك من تلقاء نفسه |
Je n'ai rien à voir avec ce qui est arrivé. | Open Subtitles | كان علي القيام به مع ما حدث شيء. |
Je n'ai rien à voir avec eux. | Open Subtitles | لا علاقة لى بالجواسيس |
Je n'ai rien à voir avec tout ça ! Amenez l'enfant à la police ! | Open Subtitles | لا أريد أن يكون لي شأن بهذا الأمر خذ الطفلة إلى الشرطة |