"aidais" - Translation from French to Arabic

    • أساعد
        
    • أساعده
        
    • اساعد
        
    • ساعدت
        
    • أساعدها
        
    • ساعدتك
        
    • ساعدته
        
    • ساعدتها
        
    • أساعدهم
        
    • تساعدين
        
    • أعاون
        
    • ساعدتُك
        
    • أساعدكم
        
    • اساعدهم
        
    • ساعدتكم
        
    Je suis trempé. J'aidais une fille à ouvrir sa bouteille d'eau. Open Subtitles ابتلت ملابسي ، كنت أساعد فتاة في فتح زجاجة الماء
    Et quand j'étais dans le monastère, j'aidais à la cuisine, faire à manger pour les autres moines, au début, c'était juste un autre boulot. Open Subtitles لكن عندما كنت فى الدير، كنت أساعد فى المطبخ، أعد الطعام للرهبان، وتعلمين، فى الاول، كانت مجرد وظيفة أخرى...
    Je rechargeais les téléphones, j'aidais les gens à utiliser Internet pour communiquer avec leurs familles. Open Subtitles كنت أشحن الجوّالات و أساعد الناس في استخدام الإنترنت كي يستطيعوا التواصل مع عوائلهم
    Quand on sortait ensemble, je l'aidais à faire ses exercices. Open Subtitles ،عندما كنا نتواعد كنت أساعده في تمارين تقويته
    J'aidais juste Catherine à s'introduire dans la chambre. Open Subtitles صحيح, لقد كنت فقط اساعد كاثرين للدخول الى تلك الغرفة
    Et Sarah, peut-être que j'aidais les personnes perturbées à déménager. Open Subtitles وعندما كنت سارة, ساعدت في نقل أصحاب المشكلات
    Comme ça blesserait Ashleigh si je l'aidais pas avec les Pref. Open Subtitles كأنـه ربمـا أؤلم آشلي إذا لم أساعدها خلال الأختيـار.
    J'aidais ta mère à se préparer pour son rendez-vous. Open Subtitles كنت أساعد أمكِ فحسب حتى تستتعدّ لميعادها الكبير
    J'aidais Kenzi avec les décorations et la sonnette n'arrêtait pas de sonner, et quelque chose sur... ? Open Subtitles كنت أساعد كينزي في التزيين وجرس الباب كان يقرع باستمرار ، وشيء له علاقة بأوبرا
    Mais tu n'as pas toujours pensé ça. Tu pensais que j'aidais les gens de cette ville. Open Subtitles لكنّ شعورك لم يكُن هكذا، فقد ارتأيتِني أساعد أهل هذه المدينة.
    Oui, monsieur. J'aidais grand-mère avec ses comptes. Open Subtitles أجل يا سيدي وكنت أساعد جدتي بأموال المصرف
    Frank, peu importe qui c'est... si je n'aidais pas avec les expériences. Open Subtitles فرانك , أيا من يكون إذا لم أساعد في تجاربه
    J'aidais un ami à déménager. Je l'ai coincée dans une porte. Open Subtitles كنت أساعد صديقي بنقل أريكة فأغلقت الباب عليها
    Dites à mon père que j'aidais des gens. Open Subtitles أخبروا أبي أنني كنت أساعد الناس هنا ، حسناً؟
    Il m'a dit... que si je ne l'aidais pas, il te révélerait toute l'histoire. Open Subtitles وكان يحاول العثور عليه وأخبرني أنه إن لم أساعده فسيخبرك بكل هذا
    J'aidais quelqu'un, ce jour-là. Open Subtitles أتعلمين ماذا؟ أنا كنت اساعد شخصاً ما في ذلك الوقت لكنني على ما يرام الآن
    Je pouvais vivre ici si je les aidais à la maison. Open Subtitles وسمحو لي بالعيش هنا لو ساعدت في الاهتمام بالمنزل
    Je l'aidais pour l'algèbre et elle, pour la littérature anglaise. Open Subtitles أساعدها في الجبر وهي تنجز لي دليل الانكليزي
    Vous m'avez dit que si je vous aidais à sortir de cet asile, vous me raconteriez ce qui est arrivé au bébé de la baignoire. Open Subtitles أخبرتيني بأنني لو ساعدتك في الخروج من مستشفى الأمراض العقلية تلك فستُخبريني بم قد حدث للطفل في حوض الإستحمام
    Je l'aidais juste... avec la ponctuation et le choix des mots, ce genre de choses. Open Subtitles ساعدته في علامات الترقيم و اختيار المفردات و أشياء من هذا القبيل
    Celle que j'aidais à faire ses devoirs. Elle détestait les maths. Open Subtitles التي ساعدتها في واجب الرياضيّات، ويلاه، إنّها كرهَت الرياضيّات.
    Ils ont dit qu'ils la tueraient si je les aidais pas à te capturer. Open Subtitles قالوا أنهم سيقتلونها إن لم أساعدهم في الإمساك بك.
    La première fois que je t'ai vue, tu aidais des filles handicappées à travers un fossé. Open Subtitles عندما رأيتكِ أول مرة كنتِ تساعدين بعض ذوي الإحتياجات الخاصة
    J'aidais Sid à chercher des Esprits. Open Subtitles غالباً كنت أعاون دكتور "سيد" في جمع موجات الأرواح
    Tu disais que je ne retournerais pas au cimetière si je t'aidais. Open Subtitles أقسمتَ بأنّني لَنْ أَرى a مقبرة ثانيةً إذا ساعدتُك.
    En plus, qui a dit que j'aidais ? Open Subtitles من قال أنني سوف أساعدكم ؟
    Ils menaçaient de la tuer si je ne les aidais pas. Open Subtitles لقد هددونى بقتلهم اذا لم اساعدهم فى محاوله اغتيالك
    Ce serait pas bon pour les affaires si je vous aidais à serrer ces évadés. Open Subtitles سيكون سيئاً للعمل أذا ساعدتكم في القبض عليهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more