Si vous ne voulez pas qu'ils endurent le même sort que votre neveu, Aidez nous. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب منعهم من المعاناة نفس مصير ابن أختك، ساعدنا |
Aidez nous à récupérer notre argent. | Open Subtitles | سيّدي، مِن فضلك ساعدنا في استرداد أموالنا. |
S'il vous plait Aidez nous à attraper l'homme qui a fait ça | Open Subtitles | رجاءً ساعدنا بالقبض على الرجل الذي فعل هذا. |
Aidez nous à trouver notre père. | Open Subtitles | رجاء ساعدونا بإيجاد والدي |
- tout ira bien. - svp, Aidez nous. | Open Subtitles | سنكون بخير - أرجوكم , ساعدونا - |
Et si ça veut dire quelque chose pour vous, je vous en supplie, Aidez nous à le trouver. | Open Subtitles | و إنْ كان ذلكَ يعني شيئاً لكِ فأنا أتوسل إليكِ, أرجوكِ ساعدينا في العثور عليه |
Vous n'étiez pas la Mr Gregory. Je Aidez nous avant qu'il ne tue encore et encore et encore. | Open Subtitles | لم تكن موجودا سيد غريغوري ساعدنا قبل ان يقتل مجددا ومجددا |
"Aidez nous et on vous aidera," et la prochaine étape je la connais, vous me mettez les menottes pour quelque chose que je n'ai pas fait | Open Subtitles | "ساعدنا وسنساعدك" وبعدها تقومون باعتقالي بسبب شيء لم أفعله |
Aidez nous à trouver la base d'Al-Zuhari. | Open Subtitles | ساعدنا في العثور على قاعدة آل زهري. |
S'il vous plaît, Mon Père, Aidez nous. | Open Subtitles | أرجوك، أيّها الأب، ساعدنا. |
Aidez nous! Ayez pitié de ces enfants. | Open Subtitles | ساعدنا ارحم هؤلاء الأطفال |
Aidez nous plutôt. | Open Subtitles | ساعدنا بدلاً من ذلك. |
S'il vous plait, Aidez nous. Aidez-la. | Open Subtitles | أرجوك، أرجوك ساعدنا ساعدها |
Je vous en supplie, Aidez nous. | Open Subtitles | من فضلك، ساعدنا |
S'il vous plait, aidez moi. Aidez nous. | Open Subtitles | من فضلك ساعدني، ساعدنا أرجوك. |
Aidez nous, Mr Gregory. Aidez nous. | Open Subtitles | ساعدنا سيد غريغوري ساعدنا |
Aidez nous ! A l'aide ! | Open Subtitles | ساعدونا النجدة ساعدونا |
S'il vous plaît Aidez nous ! | Open Subtitles | أرجوكم ساعدونا! |
Aidez nous ! | Open Subtitles | ساعدونا! ساعدونا! |
Aidez nous! | Open Subtitles | أنتظروا ! ساعدونا |
Aidez nous à retrouver les hommes qui ont fait ça à votre mari. | Open Subtitles | ساعدينا للوصول، إلى الرجال الذين فعلوا ذلك، بزوجُكِ |
- Nous sommes ici! - Aidez nous! - Nous sommes ici! | Open Subtitles | ـ نحن هنا، ساعدينا ـ نحنُ هنا |