J'aime ce petit Bouddha que t'as sorti de ton vagin. | Open Subtitles | أحب هذا البودا الصغير الذي أخرجته من مهبلك |
J'aime ce travail et ça colle avec mon emploi du temps. | Open Subtitles | أحب هذا العمل وهو متناسب مع جدولي في الجامعة |
Ça va, vraiment. Je sais ce que je fais. J'aime ce genre de tâche. | Open Subtitles | ـ أعرف ما أفعله، أحب هذه الأشياء ـ حسنًا، شكرًا لك |
C'est pour ça que j'aime ce gars. | Open Subtitles | ثم سنذهب خلف السياج مثلما حصل في يوم زفاف جدتي لهذا السبب احب هذا الشاب |
Comment êtes-vous passé de ça et de "J'aime ce whisky" à...? | Open Subtitles | إلى أين ذهبتَ بهذا من "أحب هذا الويسكي" إلى |
Car putain j'aime cet endroit. J'aime ce que je fais, ce qu'on fait. | Open Subtitles | لأنني أحب هذا المكان أحب عملي، أحب ما نعمل به |
J'aime ce pays mais de temps en temps, vous entendez des choses comme ça, des horreurs indescriptibles presque inconcevables | Open Subtitles | أحب هذا البلد، لكن أحيانا عندما، تسمعين عن أمورٍ مثل هذه، بعض الأمور المرعبة، التي لا يمكن تصوّرها أحيانا. |
- J'aime ce chandail. | Open Subtitles | هل أنت جديد في تناول الطعام؟ أنا أحب هذا القميص. |
J'aime ce lit comme... comme la belle au bois dormant aime son prince. | Open Subtitles | أحب هذا السرير بقدر ما تحب الجميلة النائمة أميرها |
J'aime ce "plus loin". Le fondement de la boîte. | Open Subtitles | أحب هذه الكلمة خطوة للأمام ، لهذا السبب أنشأنا الشركة |
J'aime ce plan, et j'aime qu'ils aiment mes chansons. | Open Subtitles | حسناً أحب هذه الخطة وأحب بأنكم أعجبتم بأغانيي يارفاق |
Je n'aime pas ce jeu. Personne n'aime ce jeu. Même les enfants sur la boîte ont l'air de s'ennuyer. | Open Subtitles | لا أحب هذه اللعبة لا أحد يحبها حتى الأطفال الذين على العلبة يبدون ضجرون |
- Comme j'aime ce pays ! | Open Subtitles | يا الهي انا احب هذا البلد كما تعرف اخوك كان احمقا |
Notre fille aime ce programme, nous aimons ce programme, et on a besoin que tu le gères. | Open Subtitles | ابنتنا يحب هذا البرنامج، نحن نحب هذا البرنامج، ونحن بحاجة إلى تشغيله. |
Maman, j'aime ce garçon, et je suis désolée si ça te rend malheureuse, mais je continuerai à le voir. | Open Subtitles | امي ، يعجبني هذا الفتى وانا آسفه لجعلكِ حزينه لكنني سأستمر في مقابلته |
J'aime ce travail, mais je dois savoir ce que je suis payé pour faire. | Open Subtitles | اسمعي، تعجبني هذه الوظيفة ولكن يجب أن أعرف لأي غرض أتقاضى المال |
Vous êtes de braves gosses, et j'aime ce que vous faites. | Open Subtitles | اسمعا، أنتما غلامان جيدان وأنا أحب ما تقومان به. |
J'aime ce cocktail, mais c'est un peu... | Open Subtitles | حسناً، أعجبني هذا الشراب، لكنيأظنإنهقليلاً.. |
J'aime ce système parce qu'il est libre de parti-pris et libre de penser que les mathématiques peuvent résoudre tous les problèmes. | Open Subtitles | و أنا أعشق هذا النظام، لأنه بعيدٌ عن الإنحياز وهو لا يعتقد أن الرياضيات بيدها حلول كل شئ. |
Elle aime ce genre de choses, et je peux tout à fait la reprendre. | Open Subtitles | انها تحب هذا النوع من الأشياء و بإمكانى إرجعاه |
Il aime ce garçon par-dessus tout, c'est juste pour ça qu'il est resté si longtemps avec elle. | Open Subtitles | هو يحب ذلك الفتى اكثر من نفسه وذلك السبب الوحيد في بقائة معها كل تلك المدة |
J'aime ce pouvoir, Nick, et je sais que toi aussi. | Open Subtitles | أحب هاته القوّة، نيك و أعلم تشعر بالمثل |
Oh regardez ça. J'aime ce petit point de beauté là. | Open Subtitles | أنظري لهذا، انا أحبّ هذه العلامة هنا تماماً |
J'aime ce gars. Il n'y a pas de mot pour "optimiste" en russe. | Open Subtitles | يروقني هذا الرجل، ليست لدينا كلمة ترادف التفاؤل بالروسيّة. |
J'aime ce que Bay a fait. | Open Subtitles | يعجبني ما قامت به باي. هل فكرتي في اسم لها؟ |