"ajournement du débat sur" - Translation from French to Arabic

    • اقتراح تأجيل المناقشة في
        
    • اقتراح تأجيل مناقشة
        
    • تأجيل المناقشة بشأن
        
    • واقتراح تأجيل مناقشة
        
    • إنهاء المناقشة حول
        
    • تعليق المناقشة في
        
    • بتأجيل المناقشة بشأن
        
    • تأجيل المناقشة المتعلقة
        
    • تأجيل النقاش بشأن
        
    c) Ajournement du débat sur la question en discussion; UN )ج( اقتراح تأجيل المناقشة في المسألة قيد البحث؛
    c) Ajournement du débat sur la question en discussion; UN )ج( اقتراح تأجيل المناقشة في المسألة قيد البحث؛
    Il est procédé à un vote enregistré sur la motion d'Ajournement du débat sur le projet de résolution A/C.3/63/L.33. UN 98 - أجري تصويت مسجل على اقتراح تأجيل مناقشة مشروع القرار A/C.3/63/L.33.
    La motion d'Ajournement du débat sur le projet de résolution A/C.3/63/L.33 est rejetée par 90 voix contre 54, avec 34 abstentions. UN 99 - رُفض اقتراح تأجيل مناقشة مشروع القرار A/C.3/ 63/L.33 بأغلبية 90 صوتا مقابل 54، وامتناع 34 وفدا عن التصويت.
    Il peut également proposer la suspension ou l'ajournement de la séance ou l'Ajournement du débat sur la question en discussion. UN وللرئيس أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل المناقشة بشأن المسألة التي تكون قيد البحث.
    c) Ajournement du débat sur la question en discussion; UN )ج( واقتراح تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث؛
    c) Ajournement du débat sur la question en discussion; UN )ج( اقتراح تأجيل المناقشة في المسألة قيد البحث؛
    c) Ajournement du débat sur la question en discussion; UN )ج( اقتراح تأجيل المناقشة في المسألة قيد البحث؛
    c) Ajournement du débat sur la question en discussion; UN )ج( اقتراح تأجيل المناقشة في المسألة قيد البحث؛
    c) Ajournement du débat sur la question en discussion; UN )ج( اقتراح تأجيل المناقشة في المسألة قيد البحث؛
    c) Ajournement du débat sur la question en discussion; UN )ج( اقتراح تأجيل المناقشة في المسألة قيد البحث؛
    c) Ajournement du débat sur la question en discussion; UN )ج( اقتراح تأجيل المناقشة في المسألة قيد البحث؛
    96. La proposition d'Ajournement du débat sur le projet de résolution A/C.3/60/L.46 est rejetée par 7 voix contre 64, avec 26 abstentions. UN 96 - تم رفض اقتراح تأجيل مناقشة مشروع القرار A/C.3/60/L.46 بأغلبية 70 صوتا مقابل 64 وامتناع 26 عضوا عن التصويت.
    c) Ajournement du débat sur le point en discussion; UN )ج( اقتراح تأجيل مناقشة البند قيد البحث؛
    c) Ajournement du débat sur la question en discussion; UN )ج( اقتراح تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث؛
    c) Ajournement du débat sur la question en discussion; UN )ج( اقتراح تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث؛
    Il peut également proposer la suspension ou l'ajournement de la séance ou l'Ajournement du débat sur la question en discussion. UN وللرئيس أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل المناقشة بشأن المسألة التي تكون قيد البحث.
    Il peut également proposer la suspension ou l'ajournement de la séance ou l'Ajournement du débat sur la question en discussion. UN وللرئيس أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل المناقشة بشأن المسألة التي تكون قيد البحث.
    Il peut également proposer la suspension ou l'ajournement de la séance ou l'Ajournement du débat sur la question en discussion. UN وله أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل المناقشة بشأن المسألة قيد البحث.
    c) Ajournement du débat sur la question en discussion; UN )ج( واقتراح تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث؛
    Par 79 voix contre 78, avec 24 abstentions, la motion d'Ajournement du débat sur le projet de résolution A/C.3/62/L.43 est rejetée. UN 67- رُفض طلب إنهاء المناقشة حول مشروع القرار A/C.3/62/L.43 بأغلبية 79 صوتاً مقابل 78 وامتناع 24 عن التصويت.
    c) Ajournement du débat sur la question à l'examen; UN (ج) تعليق المناقشة في الموضوع قيد البحث؛
    Nous regrettons que la motion d'Ajournement du débat sur le projet de résolution III, sur cette situation relative aux droits de l'homme, ait été introduite. UN نشعر بالأسف لأنه تم تقديم اقتراح بتأجيل المناقشة بشأن مشروع القرار الثالث بشأن هذه الحالة لحقوق الإنسان.
    On procède à un vote enregistré sur la motion d'Ajournement du débat sur le projet de résolution A/C.3/66/L.57/Rev.1. UN 22 - أُجري تصويت مسجّل على اقتراح تأجيل المناقشة المتعلقة بمشروع القرار A/C.3/66/L.57/Rev.1.
    Au cours de la discussion d'une question, un représentant peut demander l'Ajournement du débat sur la question en discussion. UN خلال مناقشة أي مسألة، يجوز للممثل أن يقترح تأجيل النقاش بشأن البند قيد البحث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more