Maintenant qui est une super alchimiste ? Tu vas bien ? | Open Subtitles | الأن ، من يكون الكيميائي الأقل من المتوسط؟ أنت بخير؟ |
"La seule Pierre qui existe actuellement appartient à M. Flamel l'illustre alchimiste qui a fêté, l'an dernier, son 665ème anniversaire. | Open Subtitles | الكيميائي الشهير، والذي احتفل العام الماضي بميلاده ال665 هذا ما يحرسه فلافي في الطابق الثالث |
Et j'ai appris que l'alchimiste Fullmetal était ici. | Open Subtitles | وفي طريقي أبلغوني أن الخيميائي المعدني عندنا |
Oui, l'alchimiste Fullmetal, Edward Elric. | Open Subtitles | نعم . الخيميائي المعدني الكامل ، إدوارد إلريك |
Un alchimiste utilisa une pierre, une pierre particulière, pour préserver mon corps de l'âge. | Open Subtitles | كيميائي استخدم حجر .حجر خاص ، للحفاظ على جسدي من الشيخوخة |
Et avant que tu le demandes, oui, chaque alchimiste de l'Histoire est un illusionniste menteur et trompeur. | Open Subtitles | وقبل ان تسأل , نعم كل كيميائي في التاريخ كاذب و غشاش ومخادع |
S'il devient alchimiste d'État, vous quitterez le village ? | Open Subtitles | إذا اصبح إد خيميائي حكومي هل ستترك هذه البلدة؟ |
Vidocq enquetait sur l'alchimiste. | Open Subtitles | قلت لك فيدوك كان يتحرّى عن فارس القرون الوسطى |
En 1536... l'alchimiste Uberto Fulcanelli fuit l'Inquisition et débarque à Vera Cruz, au Mexique. | Open Subtitles | في عام 1536 كان هناك رجل وهروب من الإستقصاء الكيميائي أوبريتو فولكانلي |
Et l'oublier, c'est exactement ce que j'aurais aimé que vous m'aidiez à faire, alchimiste. | Open Subtitles | ومعرفتها جيداً هو بالضبط ما أريدك أن تعرفه لتساعدني بتخطي الأمر، أيها الكيميائي |
Non, pas d'inquiétude. Parti depuis longtemps, tout comme l'alchimiste. | Open Subtitles | .كلا ، لقد انتهىت منذ وقت طويل مع الكيميائي |
Vous, alchimiste Fullmetal, vous m'accompagnez. | Open Subtitles | وأيضاً سأجعل الكيميائي المعدني يأتي معي بعد ذلك |
Voici la dernière transmutation de l'alchimiste Fullmetal ! | Open Subtitles | هذا أخر تحويل سيقوم به الكيميائي المعدني |
C'est toi, l'alchimiste Fullmetal, Edward Elric ? | Open Subtitles | انت هو .. الخيميائي المعدني الكامل .إدوارد |
C'est toi, l'alchimiste Fullmetal ? | Open Subtitles | ماذا ماذا أتقصد أن هذا هو الخيميائي المعدني الكامل ؟ |
L'alchimiste au Bras Puissant, Alex Louis Armstrong. | Open Subtitles | الخيميائي بالذراع القوية . أليكس لويس آرمسترونج |
Un alchimiste a utilisé une pierre pour que je ne vieillisse pas. | Open Subtitles | إستعمل كيميائي حجراً لمنع جسمي من التقدم في العمر. |
Ça pourrait être un alchimiste ou un mage devenu fou. | Open Subtitles | قد يكون كيميائي ما أو ساحر فقد عقله |
Un alchimiste a utilisé une pierre pour préserver mon corps de la vieillesse. | Open Subtitles | إستعمل كيميائي حجراً لمنع جسمي من التقدم في العمر. |
Au nom du Führer King Bradley, nous décernons à Edward Elric le titre d'alchimiste d'État ainsi que le qualificatif de "Fullmetal". | Open Subtitles | أنا الفهرير الرئيس الملك برادلي بموجب القانون أوظف إدوارد إلرك خيميائي حكومي ويمنح اللقب "الخيميائي المعدني الكامل"ا |
Il a été fait par un alchimiste. | Open Subtitles | تم صنعه بواسطة خيميائي ممن يحولون المعادن المختلفه الي ذهب |
Le plus grand alchimiste du Moyen Age. | Open Subtitles | بل كان أعظم خيميائي في العصور الوسطى |
..et derrière l'alchimiste, Vidocq? | Open Subtitles | نفترض فارس القرون الوسطى كان وراء حادثه البرق هذا يعني إن فيدوك هو فارس القرون الوسطى |
Je n'ai jamais rencontré d'alchimiste auparavant. | Open Subtitles | Hmm. أنا أبداً مَا قابلتُ كيمياوي قرون وسطى قبل ذلك. |