"aller à l'hôpital" - Translation from French to Arabic

    • الذهاب إلى المستشفى
        
    • الذهاب للمستشفى
        
    • للذهاب إلى المستشفى
        
    • الذهاب للمشفى
        
    • للذهاب إلى المشفى
        
    • للذهاب للمستشفى
        
    • الذهاب إلى المشفى
        
    • الذهاب الى المستشفى
        
    • أذهب إلى المستشفى
        
    • تذهب إلى المستشفى
        
    • تذهب للمستشفى
        
    • للذهاب الى المستشفى
        
    • اذهب للمستشفى
        
    • أذهب إلى مستشفى
        
    • الدخول إلى المستشفى
        
    Je comprends que vous ne voulez pas aller à l'hôpital. Open Subtitles أنا أتفهّم بأنّك تفضّل عدم الذهاب إلى المستشفى
    Tu ne pourras pas aller à l'hôpital en cas de besoin. Open Subtitles لن تكون قادر على الذهاب إلى المستشفى لذا ستحتاج
    Hobbs, ouvre cette porte. Cette femme doit aller à l'hôpital. Open Subtitles هذه المرأه تحتاج إلى الذهاب للمستشفى في الحال
    A chaque fois pour aller à l'hôpital. Je suis prisonnière. Open Subtitles و كلها للذهاب إلى المستشفى فقط أنا سجينة
    Je dois aller à l'hôpital demain... et on me rasera les cheveux... Open Subtitles عليّ الذهاب للمشفى غدًا وأحلق شعري بالكامل
    On doit vraiment aller à l'hôpital. Open Subtitles ونحن يجب الذهاب إلى المستشفى الحقيقي سيئة.
    Sans vouloir interférer, je dois aller à l'hôpital. Open Subtitles حسناً، لا أريد التدخل، ولكن أود الذهاب إلى المستشفى.
    Tu es sûre que tu ne veux pas aller à l'hôpital, Nina ? Open Subtitles هل أنتي متأكده من أنكِ لا تودين الذهاب إلى المستشفى يا نينا؟
    Je pourrais aller à l'hôpital, parler à votre amie, Fran... Open Subtitles استطيع الذهاب للمستشفى أستطيع التحدث مع صديقتك فران
    Je dois aller à l'hôpital. Open Subtitles لا أستطيع التحدث الآن, على الذهاب للمستشفى
    Si le mec ne vaut rien, tu peux juste, je sais pas, prétendre qu'il y a eu un terrible accident, t'excuser et aller à l'hôpital. Open Subtitles , لو أن الشاب سخيف , لا اعرف , أتظاهر أن هناك حادث سيارة و أجد عذراً للذهاب إلى المستشفى
    Un autre individu s'était agrippé à la voiture et était tombé lorsqu'elle avait accéléré pour aller à l'hôpital. UN وقد تعلق رجل آخر بالسيارة ولكنه وقع أخيرا بعدما زادت السيدة سرعة السيارة للذهاب إلى المستشفى.
    Vous vous en êtes servi afin de ne pas aller à l'hôpital, parce que vous ne vouliez pas voir la blessure apparaître sur votre dossier. Open Subtitles أنت إستخدمته لتفادي الذهاب للمشفى لأنك لم تكن تريد أن يتم تسجيل الحالة
    Papa est très malade. Il devra peut-être aller à l'hôpital. Open Subtitles أبي قد أصيب بتعبٍ شديد، قد يضطر للذهاب إلى المشفى ..
    Si tu as la rage, tu dois aller à l'hôpital. Open Subtitles إذا كان لديك داء الكلب, تحتاج للذهاب للمستشفى.
    J'étais si déshydratée que j'ai bu l'eau de flaques... et j'ai du aller à l'hôpital... car les flaques sont vraiment sales. Open Subtitles لقد اصبت بجفاف شديد حتى انني شربت من ماء البريكة فأضطررت إلى الذهاب إلى المشفى لأن البُريكة كانت متسخة حقاً
    Tu ne pourras pas aller à l'hôpital en cas de besoin. Open Subtitles لن تكون قداراً على الذهاب الى المستشفى لو إحتجت
    Nous devrions vraiment aller à l'hôpital, tu ne crois pas? Open Subtitles يجب أن أذهب إلى المستشفى على الأرجح صحيح
    Vous avez perdu du sang. Il faut aller à l'hôpital. Open Subtitles فقدت الكثير من الدم يجب أن تذهب إلى المستشفى
    Vous devriez aller à l'hôpital. Open Subtitles لازلتُ أظن أنه يجب عليك أن تذهب للمستشفى.
    Mais pour l'instant, tu dois aller à l'hôpital avec le Dr. Freedman, d'accord ? Open Subtitles لكن الآن,سيكون معكِ دكتور فريدمان للذهاب الى المستشفى,موافق؟
    Je peux pas aller à l'hôpital avec cette tête-là. Open Subtitles اسفة و لكن لا استطيع ان اذهب للمستشفى هكذا
    Je sais qu'on doit avancer, mec, mais je pense que je dois aller à l'hôpital. Open Subtitles -أدري أن علينا الرحيل يا رجل، ولكن .. يجب أن أذهب إلى مستشفى
    Je dois aller à l'hôpital demain, pour quelques jours, et j'ai besoin que vous preniez soin des enfants. Open Subtitles يجب عليّ الدخول إلى المستشفى غداً، لعدة أيامٍ، و أريدكِ أن تعتني بالأطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more