"allez chercher" - Translation from French to Arabic

    • أحضروا
        
    • أحضري
        
    • إجلب
        
    • احضروا
        
    • إحضر
        
    • احضري
        
    • اذهب وأحضر
        
    • فليحضر
        
    • استدعي
        
    • اذهب واحضر
        
    • أجلبوا
        
    • الذهاب الحصول
        
    • أذهبي وأجلبي
        
    • إذهب وإحصل على
        
    • إذهبي للبحث عن
        
    Allez chercher vos maillots de bain. Vos maillots. Open Subtitles اذهبوا وارتدوا ملابس السباحة، أحضروا ملابسكم.
    - Allez chercher l'Ortho. - Prélevez des gaz sur la voie artérielle. Open Subtitles ــ أحضروا قسم العظام إلى هُنا ــ أحصل على غاز الدم من أنبوب القسطرة
    Ok, il fait une crise. Allez chercher de l'aide. Open Subtitles حسن ,تنتابه نوبة صرع ,اذهبي أحضري بعض المساعدة.
    Allez chercher Connors. Open Subtitles إجلب كونورس هنا
    Ne restez pas plantés là. Allez chercher de l'eau. Open Subtitles لا تبقوا هنا كالحمقى احضروا لي قليلًا من الماء
    Appelez à l'aide ! Allez chercher la bagnole ! Open Subtitles إحضر المساعدة اللعينة إذهب لإحضار المساعدة يا رجل
    Allez chercher un bibliothécaire pour nous aider avec les archives. Open Subtitles احضري أمين مكتبة لمساعدتك بأرشيفات الصحف
    Allez chercher du cognac. Open Subtitles اذهب وأحضر كأساً من البراندي
    Allez chercher les informaticiens pour vous aider à pirater son compte. Open Subtitles وأنتم يارفاق أحضروا موهوب من قسم الحاسب ليساعدكم لإختراق حسابه
    Allez chercher l'aspirateur! Open Subtitles ‫السادة المحترمون , ‫ أحضروا المكنسة، أليس كذلك؟
    Bien, Allez chercher vos affaires. Open Subtitles حسناً، أيها الأطفال، أحضروا أشيائكم للذهاب. سأكون عند السيارة.
    J'ai trop mal. Allez chercher ce con et tirons-nous. Open Subtitles ساقي تؤلمني , أحضروا الأخمق و لنذهب من هنا
    Allez chercher le commandant. Un responsable. - Je comprends. Open Subtitles أحضري فقط الكابتن نريد شخص يمسك زمام الإمور
    Infirmière, Allez chercher le kit de gifle. Open Subtitles ،أيّتها الممرّضة أحضري حقيبة إسعاف الصفعات
    Bien, Allez chercher Mr McFee. J'ai besoin de l'emmener, lui aussi. Open Subtitles (إجلب السيد (ماكفي أريد أخذه معي أيضاً
    Allez chercher une ambulance. Il doit aller aux urgences. Open Subtitles احضروا سيارة الاسعاف لابد من نقله الى قسم الطوارئ
    Allez chercher le prisonnier Gerald Page. Je suis l'Inspecteur Carter. Open Subtitles إحضر ملف السجين (جيرالد) انا المحقق (كارتر)
    Allez chercher le fauteuil. Il faut le ramener. Open Subtitles اذهبي فقط و احضري المقعد المتحرك يجب أن نخرجه من هذا
    Allez chercher votre portable. Open Subtitles اذهب وأحضر اللاب توب.
    Allez chercher de l'aide! Il me faut un tourniquet et de la glace. Open Subtitles فليحضر أحدكم المساعدة أحتاج مربطا و بعض الثلج
    Allez chercher Mr et Mrs Gardiner . Open Subtitles استدعي السيد والسيدة غاردنر الى هنا في الحال.
    Allez chercher ma monnaie. Je ne vais nulle part. Vous êtes fou ? Open Subtitles اذهب واحضر الباقي، لن أتحرك من مكاني، هل جننت؟
    Allez chercher du bicarbonate de soude. Open Subtitles نحلة ؟ حسناً , أجلبوا بعض صودا الطبخ
    Allez chercher mon diamant et ramenez le moi. Open Subtitles الذهاب الحصول على بلدي الماس ووضعها مرة أخرى.
    Allez chercher quelque chose à manger. Je sais que tu as faim. Open Subtitles أذهبي وأجلبي شيئاً لتأكلينه، أعلم أنكِ جائعة
    Allez chercher cette fille. Open Subtitles إذهب وإحصل على تلك البنت
    {\pos(192,220)}Allez chercher Zane ! C'est lui que vous voulez ! Open Subtitles إذهبي للبحث عن زاين هو الذي تريدينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more