- Dans cet appartement, combien de temps vous allez rester ? | Open Subtitles | هنا في هذه الشقة؟ كم ستبقى في هذه الشقة؟ |
Je me demande si vous allez rester ici aller sur des choses toute la journée. | Open Subtitles | اتسائل اذا كنت ستبقى هنا تمر بهذا الاشياء طوال اليوم ماذا سأفعل؟ |
On dirait que vous allez rester ici un petit moment. | Open Subtitles | يبدوا أنكم يا رفاق ستبقون هنا لبعض الوقت |
Avec ce que je peux tirer de vous, je pourrais enfin partir, donc vous allez rester ici jusqu'à ce que j'obtienne ce que je veux. | Open Subtitles | باستخدام ما أحصل عليه منك من معلومات يمكنني أخيرًا الخروج من هذا المكان لذا ستبقين هنا |
Peut-être que c'est vrai peut-être qu'il ment. Mais pendant ce temps, toi et tes amis allez rester ici, pour être en sécurité. | Open Subtitles | الآن , ربما كان يكذب لكن , للوقت الحالي ، أنتَ و رفاقكَ ستبقوا هنا ، لتكونوا بالجانب الآمن. |
Maintenant j'ai appuyé sur tous les boutons par accident mais vous allez rester dans l'ascenseur jusqu'à ce que vous alliez à la cave ! | Open Subtitles | الآن ,لقد ضغطت على كل الأزرار بالخطأ لكنك ستبقى في المصعد حتى تصل إلى السرداب |
Vous savez,... je reçois des appels à propos de vous, et mes patrons veulent savoir si vous allez rester. | Open Subtitles | اتعلم لقد اتتني العديد من المكالمات عنك و رؤسائي يريدون ان يعرفوا لو انت ستبقى بالجوار |
Autrement dit, vous allez rester ici même si cette chambre n'est pas à votre goût. | Open Subtitles | وذلك يعني بأنك ستبقى هنا حتى ولو كان المكان غير مرضي بالنسبة لك |
En attendant vous allez rester hors de notre chemin, ou tout les sales petits secrets du gouvernement seront exposés, y compris les vôtres. | Open Subtitles | وإلى ذلك الوقت فأنت ستبقى بعيدا عن طريقنا، وإلا فإن كل أسرار الحكومة القذرة ستم كشفها، بما فيها أسرارك. |
Vous allez rester planté là ou vous allez répondre ? | Open Subtitles | هل ستبقى واقفاً هناك وإبهامك في مؤخرتك أو ستذهب لترد على الهاتف ؟ |
Maintenant vous allez rester ici. | Open Subtitles | أنت ستبقى هُنا الآن. |
Je vous ai à peine vues, vous deux. Vous allez rester pour diner, pas vrai ? | Open Subtitles | بالكاد اراكم انت الاثنين ستبقون للعشاء ايناسبكم ذلك |
Les gamins, vous allez rester ici pour regarder la télé. | Open Subtitles | أنتم يا أطفال ستبقون هنا تشاهدون التلفاز |
Vous allez rester sous protection policière Jusqu'à ce que nous trouvions cet homme. | Open Subtitles | ستبقين في حماية الشرطة حتى نجد هذا الشخص |
Tu penses que vous allez rester ici tout seul avec ta plus grande tentation ? | Open Subtitles | أتعتقدين أنكِ ستبقين هنا لوحدكِ مع غرامكِ؟ |
Toi et Cal, vous allez rester dans le camping-car ce soir. | Open Subtitles | أنتِ و(كال) ستبقوا في سيارة التخييم الليلة. |
Vous allez rester mariés ? | Open Subtitles | هل ستبقيان متزوجان ؟ |
Vous allez rester assis, quand ma petite fille est vivante ! | Open Subtitles | ستجلس هناك لا تفعل شيئاً بمعرفتك أن احدهم لديه ابنتي حيّة. |
Vous devriez faire ça. Vous allez rester là ou vous allez l'aider ? | Open Subtitles | ينبغي عليك فعل هذا. هل ستقفين هناك أم ستساعديها؟ |
Vous allez rester plantés lâ â attendre mes excuses ou vous montez en voiture? | Open Subtitles | هل ستقفان هناك فقط وتنتظراني أن أعتذر أو ستصعدان للسياره |
Vous allez rester derrière moi ou vous allez vous placer à mes côtés, comme mon pote Dale ? | Open Subtitles | أجل لذا ، هل ستقفون جميعاً خلفي ؟ أم ستقفون بجواري ؟ |
Vous allez rester ici un moment, hein ? | Open Subtitles | أنتم ستمكثون قليلاً, أليس كذلك؟ |